Traducción generada automáticamente
The Other Side of the Wall
Princess Principal
El otro lado del muro
The Other Side of the Wall
Escúchame, digo
Hear me, I say
cruzar la pared
Cross the wall
Puedes sentir que nada gira
Can you feel that nothing turns around
Como un engranaje sincronizado dentro de un reloj
Like a gear in sync inside a clock
¿Quién puede estar seguro de cómo hacer que funcione?
Who can be sure of how to make it work
Reconocer
Recognize
Vista interior
Inner sight
Tengo que seguir vivo
Gotta stay alive
Nunca seré engañado
I will never be deceived
Soy una chica que ve mentiras
I'm a girl that sees through lies
Porque lo sé
Cuz I know
Saberlo todo
Know it all
Va a volar tan alto
Gonna fly so high
Cruza la pared
Get across the wall
Qué espera y qué puede mostrarme ahora
What awaits, and what can it show me now
Golpealo
Smack it down
Cruza la pared
Get across the wall
Romper, y luego déjenme atraparme decir
Break away, and then let'em catch me say
"No me decepciones"
Don't let me down
Oh si
Oh, yeah
Cuando el reloj se mueve y comienza a brillar
When the clockwork moves and starts to shine
(tienes que encontrar)
(You got to find)
Por siempre deja que explote
Forever let it blow
Llevar a cabo
Carry out
Muestra el camino
Show the way
Despegarlo bien
Blast it off right
Puedo ver que todos buscamos el control
I can see that all of us seek control
Pero no te dejes llevar, sé frío y mantén la calma
But don't be swayed, be cool and keep it calm
Tienes que ver el flujo para colocarlo bien
You've gotta see the flow to place it right
Buscar dentro
Seek inside
Tengo que encontrar
Gotta find
Porque es hora de levantarse
For it's time rise
Todo lo que necesitarás para ser desechado es ser ciego
All you'll ever need to be cast away is to be blind
Me tengo que ir
Gotta go
Tíralos
Throw'em off
Hay una manera de encontrar
There's a way to find
Cruza la pared
Get across the wall
Un ritmo más alto, y llegar aún más lejos ahora
Higher pace, and get even further now
Estoy ardiendo ahora
I'm burnin' now
Cruza la pared
Get across the wall
A la sombra, mira esa forma aún más oscura
In the shade, see that even darker shape
Lo encenderé
I'll light it up
Oh si
Oh, yeah
Puedo ver el futuro de nuestro futuro
I can see our future's 'bout to shine
(Porque puedo encontrar)
(Cuz I can find)
Por siempre deja que se muestre
Forever let is show
Para mi puntería
For my aim
Lidera el camino
Leads the way
Brilla el camino brillante
Shine the path bright
Nunca puedo ver cuando la noche se apodera
I can never see when night takes over
La especulación está al acecho y soy un solitario
The speculation's lurkin' and I'm a loner
Aún brilla en nuestras mentes
Still It glows, in our minds
Vuela tan alto, tan brillante
Fly so high, so bright
Cruza la pared
Get across the wall
Qué espera y qué puede mostrarme ahora
What awaits, and what can it show me now
Golpealo
Smack it down
Cruza la pared
Get across the wall
Romper, y luego déjenme atraparme decir
Break away, and then let'em catch me say
No me decepciones
Don't let me down
Oh si
Oh, yeah
Cuando el reloj se mueve y comienza a brillar
When the clockwork moves and starts to shine
(tienes que encontrar)
(You got to find)
Por siempre deja que explote
Forever let it blow
Llevar a cabo
Carry out
Muestra el camino
Show the way
Despegarlo bien
Blast it off right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Princess Principal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: