Traducción generada automáticamente

Artery
Princess Superstar
Arteria
Artery
Es tan fácilits so easy
Cuando todos están tratando de complacermewhen everybody's tryin to please me
Yo solo me ibai was just leaving
Tengo cosas importantes que hacergot important stuff to do
Como comprar zapatos y odiartelike buy shoes and hate you
La guerra es la excusa perfectawar is the perfect excuse
Para hacer todo lo malo que siempre quise hacerto do everything bad I ever wanted to do
Porque nada realmente importa cuando nada realmente importabecause nothin really matters when nothin really matters
Para nadie que importeto anyone that matters
Vamos, sácalo, escúpelo, sácalo de mícmon get it out spit it out take it out of me
Vamos, sácalo, chúpalo, sácalo de mícmon get it out suck it out take it outta me
Sí, estás muy drogado ahorayeah you're real stoned now
Drogado de poder y cocaínahigh on power and cocaine
Aunque nadie decente ha tomado eso desde 1979even though nobody good took that since 1979
Al diablo, pásame una rayafuck it, pass me a line
Me refiero a una raya para mi cancióni meant a line for my song
Todo está mal, vivir en la ignorancia es realmente divertidoeverything is wrong living in oblivion is really fun
Tengo un agujero profundo en mi almagot a hole deep in my soul
Tópicocliche
Pero hey hey... hey.... heybut hey hey...hey....hey
Vamos, arráncalo, escúpelo, sácalo de mícmon tear it out spit it out take it out of me
Vamos, sácalo, arráncalo, saca la arteriacmon get it out tear it out take the artery
Es hora de reevaluar mi misióntime to reassess my mission
Ojalá tuviera religiónwish i had religion
Para tener una bonita visión en túnelfor some nice tunnel vision
Adelante, pon esa sonrisa que pones en tu rostro cuando pruebas algogo ahead get that smile you get on your face when you get a taste
Pero por si acasobut just in case
Recuerda que puedo borrarremember i can press erase
Tengo 2 amigos que cuidan de míi got 2 friends to take care of me
Apatía y tecnologíaapathy and technology
Soy una mercancíaI'm such a commodity
Una comedia musical, todos quieren ser parte de mía musical comedy everyone wants a part of me
Y luego tuve un sueño donde todos en la tierra murieron excepto yoand then i had a dream where everyone on earth died except for me
Fui al centro comercial, ya sabes, como en esa películai went to the mall , you know like that movie
Y cuando desperté y miré el periódicoand when i woke up and i looked at the newspaper
Y pensé, ¿es eso todo lo que hay?and i thought, is that all there is?
¿ES ESO TODO LO QUE HAY?IS THAT ALL THERE IS?
Vamos, arráncalo, escúpelo, sácalo de mícmon tear it out spit it out take it out of me
Vamos, sácalo, chúpalo, sácalo todo de mícmon get it out suck it out take it all from me
Vamos, arráncalo, escúpelo, sácalo de mícmon tear it out spit it out take it out of me
Vamos, sácalo, lleva el corazón, lleva la arteriacmon get it out take the heart take the artery



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Princess Superstar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: