Traducción generada automáticamente

Far From Me
John Prine
Loin de moi
Far From Me
Alors que le café fermaitAs the cafe was closing
par une chaude nuit d'étéon a warm summer night
Et que Cathy nettoyait les cuillèresAnd Cathy was cleaning the spoons
La radio passait le top des hitsThe radio played the hit parade
Et je fredonnais en rythme avec la mélodieAnd I hummed a long with the tune
Elle m'a demandé de changer de stationShe asked me to change the station
Elle a dit que la chanson la rendait folleSaid the song just drove her insane
Mais ce n'était pas juste la musique qui jouaitBut it weren't just the music playing
C'était moi qu'elle essayait de blâmer.It was me that she was trying to blame.
Refrain :Chorus:
Et le ciel est noir et immobile maintenantAnd the sky is black and still now
Sur la colline où les anges chantentOn the hill where the angels sing
C'est drôle comme une vieille bouteille casséeAin't it funny how an old broken bottle
Ressemble à une bague en diamantLooks just like a diamond ring
Mais c'est loin, loin de moiBut it's far, far from me
Eh bien, je me suis appuyé sur ma jambe gaucheWell, I leaned on my left leg
dans la terre du parkingin the parking lot dirt
Et Cathy éteignait les lumièresAnd Cathy was closing the lights
Un scarabée de juin s'est envolé de la chaleur qu'il connaissaitA June bug flew from the warmth he once knew
Et j'aurais voulu, pour une fois, ne pas avoir raisonAnd I wished for once I weren't right
Pourquoi on riait ensembleWhy we used to laugh together
Et on dansait sur n'importe quelle vieille chanson.And we'd dance to any old song.
Eh bien, tu sais, elle rit encore avec moiWell, ya know, she still laughs with me
Mais elle attend juste une seconde de trop.But she waits just a second to long.
Répéter le refrain :Repeat Chorus:
Eh bien, j'ai démarré le moteurWell, I started the engine
et j'ai mis un peu de gazand I gave it some gas
Et Cathy fermait son sac à mainAnd Cathy was closing her purse
Eh bien, on n'était pas allés loin dans ma vieille bagnoleWell, we hadn't gone far in my beat old car
Et j'étais prêt au pire.And I was prepared for the worst.
"Tu me reverras demain ?""Will you still see me tomorrow?"
"Non, j'ai trop de choses à faire.""No, I got too much to do."
Eh bien, une question n'est pas vraiment une questionWell, a question ain't really a question
Si tu connais aussi la réponse.If you know the answer too.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Prine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: