Traducción generada automáticamente
Weekend
Priory
Weekend
Weekend
Et tous les gamins maintenantAnd all the kids now
Ils viennent en courantThey come running
C'est le weekendIt's the weekend
C'est le weekendIt's the weekend
Et tous les parentsAnd all the parents
Ils continuent d'appelerThey keep calling
Mais y'a pas de réponseBut there's no answer
Parce que c'est le weekendCause it's the weekend
Classe ouvrière jusqu'à l'osWorking class to the bone
Et je sais que t'en as marre de l'entendreAnd I know you're tired of hearing it
C'est le weekendIt's the weekend
C'est le weekendIt's the weekend
Ici c'est le d. O prolétariatThis right here is the d. O proletariat
C'est le weekendIt's the weekend
Allez, c'est le weekendCome on the weekend
Putain ouais, je viens d'être payéHell yeah I just got paid
C'est le moment de commencerIt's time to get this started
Attends que je marque mon territoireWait till I stake my claim
Oublie que j'ai été ton souffre-douleurForget that I was ever your whipping boy
Ce soir je vais peut-être perdre le nordTonight I might just loose my way
Mais je ne vais jamais perdre espoirBut I'll never get down hearted
De bons amis tiennent les ennemis à distanceGood friends keep enemies at bay
Oublie que j'ai été ton souffre-douleurForget that I was ever your whipping boy
Et tous les gamins maintenantAnd all the kids now
Ils viennent en courantThey come running
C'est le weekendIt's the weekend
C'est le weekendIt's the weekend
Et tous les parentsAnd all the parents
Ils continuent d'appelerThey keep calling
Mais y'a pas de réponseBut there's no answer
Parce que c'est le weekendCause it's the weekend
Putain ouais, je viens d'être payéHell yeah I just got paid
C'est le moment de commencerIt's time to get this started
Attends que je marque mon territoireWait till I stake my claim
Oublie que j'ai été ton souffre-douleurForget thatIi was ever your whipping boy
Ce soir je vais peut-être perdre le nordTonight I might just loose my way
Mais je ne vais jamais perdre espoirBut I'll never get down hearted
De bons amis tiennent les ennemis à distanceGood friends keep enemies at bay
Oublie que j'ai été ton souffre-douleurForget that I was ever your whipping boy
On se reposera quand on sera vieuxRest when we're old
On devrait faire ce qu'on nous ditShould do as were told
Mais je peux pas m'en empêcherBut I just can't help it
Je vais atteindre le fourI'll reach for the stove
La nuit tombeThe night closes in
Maintenant pour le deuxième acteNow for the second act
Dis à nos amis d'y allerTell our friends go ahead
Parce qu'on reste en arrièreCause we're hanging back
La jeunesse comme une étincelleYouth like a spark
Elle éclaire l'obscuritéIt lights up the dark
On déverrouille le mystèreWe unlock the mystery
Je savais que tu allais me manquerI knew that you'd miss me
Ma bouche sur ton couMy mouth on your neck
Ta main sur ma joueYour touch on my check
Laissons nos mains guider le cheminLet hands guide the way
Alors qu'on joue à cache-cacheAs we play hide and seek
Oh bébé, s'il te plaît, reste fidèleOh baby please stay true
Que vas-tu faire quand je viendrai pour toi, uh ohWhat you gonna do when I come for you uh oh
Oh bébé, s'il te plaît, reste fidèleOh baby please stay true
Que vas-tu faireWhat you gonna do
Ouais, mes flèches visent pour toiYeah my arrows shoot for you
Mes flèches visent si justeMy arrows shoot so true
Ces flèches visent pour toiThese arrows shoot for you
Ma flèche vise si justeMy arrow shoots so true
Putain ouais, je viens d'être payéHell yeah I just got paid
C'est le moment de commencerIt's time to get this started
Attends que je marque mon territoireWait till I stake my claim
Oublie que j'ai été ton souffre-douleurForget that I was ever your whipping boy
Ce soir je vais peut-être perdre le nordTonight I might just loose my way
Mais je ne vais jamais perdre espoirBut I'll never get down hearted
De bons amis tiennent les ennemis à distanceGood friends keep enemies at bay
Oublie que j'ai été ton souffre-douleurForget that I was ever your whipping boy
Putain ouais, je viens d'être payéHell yeah I just got paid
C'est le moment de commencerIt's time to get this started
Attends que je marque mon territoireWait till I stake my claim
Oublie que j'ai été ton souffre-douleurForget that I was ever your whipping boy
Ce soir je vais peut-être perdre le nordTonight I might just loose my way
Mais je ne vais jamais perdre espoirBut I'll never get down hearted
De bons amis tiennent les ennemis à distanceGood friends keep enemies at bay
Oublie que j'ai été ton souffre-douleur.Forget that I was ever your whipping boy)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Priory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: