Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pretty Prism Paradise!!!
Pripara
¡¡¡Hermoso Paraíso de Prismas!!!
Pretty Prism Paradise!!!
¡Hermoso!」 「Paraíso
Pretty!」 「Paradise
"Pretty!" "Paradise"
¡SÍ, podemos hacerlo realidad!
YES, We can make Dream!
"YES, We can make Dream!"
Estaba esperando este tipo de emoción
待ってた!こんなときめき
Matteta! Kon'na tokimeki
Es una pena estar solo, ven aquí y cantemos juntos
ひとりきりじゃ持ったいないこっちに来て歌おう
Hitori kiri ja motta inai kotchi ni kite utaou
¡Juntos! ¡Hagamos realidad un milagro (milagro)
一緒に!叶える奇跡(奇跡
Issho ni! Kanaeru kiseki (kiseki)
Corramos hacia el cielo que queremos alcanzar, a toda velocidad, ¡saltemos!
届かせたい空まで走開・全開・ジャンプ
Todokasetai sora made sōkai· zenkai· janpu!
¿Qué tipo de persona quieres ser?
どんな自分になってみたいんだろう
"Don'na jibun ni natte mitai ndarou?"
Todos
誰だって
Daredatte
Dibujan el mañana
明日をスケッチしちゃうから
Ashita o suketchi shichau kara
¿No quieres brillar como una estrella?
キラキラ輝いてみたくない
Kirakira kagayaite mitakunai?
¡Tengo un boleto en mi corazón! (¡Vamos! Sí, lo tengo
ハートにチケットは持ったよ!(GO!そう、持ったよ
Hāto ni chiketto wa motta yo! (GO! Sō, motta yo!)
El siguiente PASO, ¡saltemos al escenario de los sueños!
次のSTEP夢のSTAGE飛び込もう
Tsugi no STEP yume no STAGE tobikomou
A través del prisma de nuestro corazón (mirando
心のプリズムを通して(のぞいて
Kokoro no purizumu o tōshite (Nozoite!)
El mundo que vemos seguramente es un arcoíris de siete colores
見えた世界はきっと七色レインボー
Mieta sekai wa kitto nanairo reinbō
Puedes convertirte en lo que sea... porque tú crees en ti
何にだってなれるよ... あなたが信じてるから
Nan ni datte nareru yo... Anata ga shinjiteru kara!
¡SÍ! ¡SÍ! ¡¡¡SÍ!!! ¡Podemos hacerlo realidad!
YES!YES!!YES!!!We can make Dream
"YES! YES!! YES!!! We can make Dream!"
Sí, dulce alegría
そうね、甘い喜び
Sō ne, amai yorokobi
Quiero sentir más y más
もっともっと感じたい
Motto motto kanjitai
¿Hacia dónde vamos? Por aquí
どっちへ行こう?こっち
Dotchi e ikou? Kotchi!
¡Emoción incontrolable! (emoción)
計算できない感激!(感激
Keisan dekinai kangeki! (Kangeki)
Quiero que resuene, así que tomémonos de la mano
響かせたくなったの手を繋いで
Hibikasetaku natta no te wo tsunaide
Seguramente quieres transmitir algo importante, tu MENTE
伝えたいってきっと大切なMIND
Tsutaetai tte kitto taisetsuna MIND
Siempre... porque el drama es un mensaje
いつだって...ドラマはメッセージだから
Itsudatte... Dorama wa messēji dakara
El corazón late con fuerza, a punto de explotar
ドキドキ膨らんで弾けそう
Dokidoki fukurande hajikesō!
Cuando tengas el boleto en tu corazón (¡Vamos! Oye, cuando lo tengas
ハートのチケットを持ったら(GO!ねぇ、持ったら
Hāto no chiketto o mottara (GO! Ne~e, mottara?)
Salta al siguiente PASO, al escenario de los sueños
次のSTEP夢のSTAGE飛び出そう
Tsugi no STEP yume no STAGE tobidasou
El corazón es como un prisma, ¿verdad?
心はプリズムみたいだね(そうだね
Kokoro wa purizumu mitai dane (Sōda ne!)
Los colores del arcoíris se superponen con las melodías de tus pensamientos
思いのメロディ重なった色レインボー
Omoi no merodī kasanatta iro reinbō
Puedes convertirte en lo que sea... porque todos creen en ti
何にだってなれるよ...みんなが信じてるから
Nan ni datte nareru yo... Min'na ga shinjiteru kara!
¡SÍ! ¡SÍ! ¡¡¡SÍ!!! ¡Vamos!
YES!YES!YES!!!GO
YES! YES! YES!!! GO!!!
Siempre nos encontraremos con una sonrisa
いつでも笑顔で会おうよ
Itsudemo egao de aou yo!
Elige cualquier versión de ti mismo, cualquier futuro
どんな自分もどんな未来も選んじゃおう
Don'na jibun mo don'na mirai mo eranjaou!
El corazón se ha convertido en un boleto (¡Vamos! Se ha hecho realidad
ハートがチケットになったよ(GO!叶ったよ
Hāto ga chiketto ni natta yo (GO! Kanatta yo!)
El siguiente PASO, ¡disfrutemos del escenario de los sueños!
次のSTEP夢のSTAGEはしゃいじゃえ
Tsugi no STEP yume no STAGE hashai ja e!
A través del prisma de nuestro corazón (mirando
心のプリズムを通して(のぞいて
Kokoro no purizumu o tōshite (Nozoite!)
El futuro que vemos seguramente es un hermoso paraíso
見えた未来はきっと素敵なパラダイス
Mieta mirai wa kitto sutekina paradaisu
Todos pueden ser parte de él
みんなだってなれるよ
Min'na datte nareru yo
¡Ven por aquí! ¡Te estábamos esperando! ¡Vamos a jugar juntos pronto!
こっちへ来て!待ってたんだよ!早く一緒に遊ぼう
Kotchi e kite! Matteta nda yo! Hayaku issho ni asobou!
¡SÍ, podemos hacerlo realidad!
YES, We can make Dream!
"YES, We can make Dream!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pripara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: