Traducción generada automáticamente
Tu Amor
Priscila Romero
Ton Amour
Tu Amor
Je crois en ton amourCreo en tu amor
Je le sens au plus profond de moiLo siento muy dentro de mi
C'est la seule chose qui me fait ressentir çaEs lo único, que me hace sentir así
J'ai cherché et cherchéBusque y busque
Sachant que c'est seulement en toiSabiendo que solo en ti
Que je pourrais trouver la paix et le bonheur completPodría encontrar completa paz y felicidad
Parfois je ne veux plus continuerA veces no quiero seguir
Et je sens que je ne peux plusY siento que no puedo mas
Mais ton amour, juste ton amourPero tu amor, solo tu amor
Me soutientMe sostiene a mi
HoooyHoooy
Je veux juste entrer dans cet endroitYo solo quiero entrar a ese lugar
Il n'existe rien d'aussi spécialNo existe algo tan especial
Être près de toiEstar cerca de ti
Vivre en t'aimantVivir amándote
Je ne veux jamais te laisserNo te quiero dejar jamas
Je ressentais un videYo sentía un vació
Rien ni personne ne pouvait le comblerNada ni nadie lo podía saciar
Jusqu'à ce que tu arrivesHasta que llegaste tu
Et tout est resté derrièreY todo quedo atrás
Je ne veux jamais te laisserNo te quiero dejar jamas
Je ne cherche plusNo busco mas
En toi j'ai trouvé un amour réelEn ti encontré un amor real
Tu as vu en moi ce que personne n'a pu voirMiraste en mi, lo que nadie pudo mirar
Avec ton amour, il ne me manque rien d'autreCon tu amor, nada mas me hace falta
Mon cœur recommence à battre pour toi encore une foisMi corazón vuelve a latir por ti otra vez
Parfois je ne veux plus continuerA veces no quiero seguir
Et je sens que je ne peux plusY siento que no puedo mas
Mais ton amour, juste ton amourPero tu amor, solo tu amor
Me soutientMe sostiene a mi
HoooyHoooy
Je veux juste entrer dans cet endroitYo solo quiero entrar a ese lugar
Il n'existe rien d'aussi spécialNo existe algo tan especial
Être près de toiEstar cerca de ti
Vivre en t'aimantVivir amándote
Je ne veux jamais te laisser.No te quiero dejar jama.
Je ressentais un videYo sentía un vació
Rien ni personne ne pouvait le comblerNada ni nadie lo podía saciar
Jusqu'à ce que tu arrivesHasta que llegaste tu
Et tout est resté derrièreY todo quedo atrás
Je ne veux jamais te laisserNo te quiero dejar jamas
Et je ne viens rien demanderY yo no vengo a pedir nada
Si ce n'est ton esprit.Mas que tu espíritu.
Les moments avec toiLos momentos contigo
Sont les meilleurs...Son los mejores...
Je veux juste entrer dans cet endroitYo solo quiero entrar a ese lugar
Il n'existe rien d'aussi spécialNo existe algo tan especial
Être près de toiEstar cerca de ti
Vivre en t'aimantVivir amándote
Je ne veux jamais te laisser.No te quiero dejar jamas.
Je veux juste entrer dans cet endroitYo solo quiero entrar a ese lugar
Il n'existe rien d'aussi spécialNo existe algo tan especial
Être près de toiEstar cerca de ti
Vivre en t'aimantVivir amándote
Je ne veux jamais te laisserNo te quiero dejar jamas
Je ressentais un videYo sentía un vació
Rien ni personne ne pouvait le comblerNada ni nadie lo podía saciar
Jusqu'à ce que tu arrivesHasta que llegaste tu
Et tout est resté derrièreY todo quedo atrás
Je ne veux jamais te laisserNo te quiero dejar jamas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Priscila Romero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: