Traducción generada automáticamente

Ciranda Da Bailarina
PRISCILLA
Kreis der Tänzerin
Ciranda Da Bailarina
Wenn man genau hinschaut, hat jeder einen MakelProcurando bem, todo mundo tem pereba
Eine Narbe von einer Blase oder ImpfungMarca de bexiga ou vacina
Und es gibt Durchfall, Würmer, AmöbenE tem piriri, tem lombriga, tem ameba
Nur die Tänzerin hat das nichtSó a bailarina que não tem
Und sie hat keinen Juckreiz, keine Warze, kein FußpilzE não tem coceira, verruga, nem frieira
Und auch keine Manieren, die fehlen ihr nichtNem falta de maneira ela não tem
Wenn man genau sucht, hat jeder LäuseFutucando bem, todo mundo tem piolho
Oder riecht nach KreosotOu tem cheiro de creolina
Jeder hat einen Bruder, der schieltTodo mundo tem um irmão meio zarolho
Nur die Tänzerin hat das nichtSó a bailarina que não tem
Kein schmutziger Nagel, kein Essen zwischen den ZähnenNem unha encardida, nem dente com comida
Kein Wundschorf hat sie nichtNem casca de ferida ela não tem
Niemand bleibt verschont, jeder hat SchlafsandNão livra ninguém, todo mundo tem remela
Wenn er um sechs Uhr morgens aufwachtQuando acorda às seis da matina
Hatte Scharlach oder hat GelbfieberTeve escarlatina, ou tem febre amarela
Nur die Tänzerin hat das nichtSó a bailarina que não tem
Angst zu steigen, Leute, Angst zu fallen, LeuteMedo de subir, gente, medo de cair, gente
Angst vor Schwindel, wer hat das nicht?Medo de vertigem, quem não tem?
Wenn man ehrlich ist, sündigt jederConfessando bem, todo mundo faz pecado
Sobald die Messe endetLogo assim que a missa termina
Jeder hat eine erste LiebeTodo mundo tem um primeiro namorado
Nur die Tänzerin hat das nichtSó a bailarina que não tem
Schmutz hinter den Ohren, einen Schnurrbart aus HimbeerenSujo atrás da orelha, bigode de groselha
Und ihre Unterwäsche ist ein bisschen alt, hat sie nichtCalcinha um pouco velha ela não tem
Der Pfarrer kann sogar rot werdenO padre também pode até ficar vermelho
Wenn der Wind die Soutane hebtSe o vento levanta a batina
Wenn man genau hinschaut, hat jeder einen SchamhaarReparando bem, todo mundo tem pentelho
Nur die Tänzerin hat das nichtSó a bailarina que não tem
Ein Zimmer ohne Möbel, ein Leck im BehälterSala sem mobília, goteira na vasilha
Familienprobleme, wer hat die nicht?Problema na família, quem não tem?
Wenn man genau hinschautProcurando bem
Hat jeder einen MakelTodo mundo tem
Wenn man genau hinschautProcurando bem
Hat jeder einen MakelTodo mundo tem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PRISCILLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: