Traducción automática

LA REINA
PRISCILLA
LA REINE
LA REINA
On m'appelle chatte, mais je suis lionneMe chamam de gata, mas eu sou leoa
Brillante sur la patte, je sors pour chasserBrilhante na pata, saio pra caçar
Je fais mon style et ça, ça ne passe jamaisFaço minha moda e essa nunca passa
Mais je sais que tu aimes me voir passerMas sei que cê gosta de me ver passar
C'est que je suis félineÉ que eu sou felina
Avec une peau douceDe pele macia
Si je grogne, tu vas aimerSe eu rosnar, cê vai gostar
Reine de cette jungle (ah, ah, ah)Rainha dessa selva (ah, ah, ah)
C'est que je suis féline (ah)É que eu sou felina (ah)
Avec une peau douce (uh)De pele macia (uh)
Si je grogne, tu vas aimer (ouais, ouais, ouais)Se eu rosnar, cê vai gostar (yeah, yeah, yeah)
Mon cri de guerre (ah, ah, ah)Meu grito de guerra (ah, ah, ah)
Ah, la reineAh, la reina
Laisse-la passer (laisse-la passer, laisse-la passer)Deixa ela passar (deixa ela passar, deixa ela passar)
Ah, la reineAh, la reina
Laisse-la passer (laisse-la passer, tu aimes me voir passer)Deixa ela passar (deixa ela passar, você gosta de me ver passar)
Ah, la reineAh, la reina
Laisse-la passerDeixa ela passar
Je fais mon style et ça, ça ne passe jamaisFaço minha moda e essa nunca passa
Mais je sais que tu aimes me voir passerMas sei que cê gosta de me ver passar
Ah, la reineAh, la reina
Laisse-la passerDeixa ela passar
La lionne est dans la griffe, dans la crinière, dans l'attitudeA leoa tá na garra, tá na juba, tá na marra
C'est dans la façon dont elle parle, elle est classe, féline-rawrTá no jeito que ela fala, ela é fina, felina-rawr
La lionne fait de la place, elle est feu avec de l'essenceA leoa abre espaço, ela é fogo com gasolina
Elle fait même la queue de gens qui crient : WouahTá fazendo até fila de gente gritando: Uau
C'est que je suis féline (c'est que je suis féline)É que eu sou felina (é que eu sou felina)
Avec une peau douce (avec une peau douce)De pele macia (de pele macia)
Si je grogne, tu vas aimer (ah, da-da-da)Se eu rosnar, cê vai gostar (ah, da-da-da)
Mon cri de guerre (ah, ah, ah)Meu grito de guerra (ah, ah, ah)
Ah, la reineAh, la reina
Laisse-la passer (laisse-la passer, laisse-la passer)Deixa ela passar (deixa ela passar, deixa ela passar)
Ah, la reineAh, la reina
Laisse-la passer (laisse-la passer, je sais que tu aimes me voir passer)Deixa ela passar (deixa ela passar, eu sei que cê gosta de me ver passar)
Ah, la reineAh, la reina
Laisse-la passerDeixa ela passar
Je fais mon style et ça, ça ne passe jamaisFaço minha moda e essa nunca passa
Mais je sais que tu aimes me voir passerMas sei que cê gosta de me ver passar
Ah, la reineAh, la reina
Laisse-la passerDeixa ela passar
Uh, la lionne est dans la griffe, dans la crinière, dans l'attitudeUh, a leoa tá na garra, tá na juba, tá na marra
C'est dans la façon dont elle parle, elle est classe, féline-rawrTá no jeito que ela fala, ela é fina, felina-rawr
HéEi
Laisse-la passer, laisse-la passerDeixa ela passar, deixa ela passar
On m'appelle chatte, mais je suis lionneMe chamam de gata, mas eu sou leoa
Tu sais, hein?Já sabe, né?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PRISCILLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: