Traducción generada automáticamente

Ce Rêve Bleu
Priscilla
Dieser Blaue Traum
Ce Rêve Bleu
Aladdin:Aladdin:
Ich werde dir eine Welt schenkenJe vais t'offrir un monde
Von tausend und einer PrachtAux mille et une splendeurs
Wo die Prinzessinnen im GartenOù les princesses au jardin
Des Glücks ihr Herz verschenkenDu bonheur offrent leur coeur
Ich werde deine Augen öffnenJe vais ouvrir tes yeux
Für die Köstlichkeiten und WunderAux délices et aux merveilles
Auf dieser Reise durch den HimmelDe ce voyage en plein ciel
Ins Land des blauen TraumsAu pays du reve bleu
Dieser blaue TraumCe rêve bleu
Ist eine neue Welt in FarbenC'est un nouveau monde en couleurs
Ein neues LebenUne nouvelle vie
Ein Paradies mit tausend schlaflosen NächtenUn paradis aux mille nuits sans sommeil
Jasmine:Jasmine:
Dieser blaue Traum,Ce rêve bleu,
Ich kann es kaum glauben, es ist wunderbarJe n'y crois pas c'est merveilleux
Eine fabelhafte Welt ist im HimmelUn monde fabuleux est dans les cieux
Und wir träumen diesen blauen Traum zu zweitEt nous faisons ce rêve bleu à deux
Unter dem Kristallhimmel,Sous le ciel de cristal,
Fühle ich mich so leichtJe me sens si légère
Ich wirbel und taumle in einem Ozean aus SternenJe vire délire et chavire dans un océan d'étoiles
Duo:Duo:
Dieser blaue TraumCe rêve bleu
Schließe nicht die AugenNe ferme pas les yeux
Es ist eine fabelhafte ReiseC'est un voyage fabuleux
Du wirst Wunder sehenTu verras des merveilles
Allein in der Nacht der Zeiten,Seul dans la nuit des temps,
Am FirmamentAu firmament
Lass uns zusammen diese tausend und eine Nacht verbrennenBrûlons à deux ces mille et une nuits
Dieser blaue Traum,Ce rêve bleu,
Es ist, unsere beiden Frühlinge zu teilenC'est partager nos deux printemps
Auf einem fliegenden TeppichSur un tapis volant
Wie zwei KinderComme deux enfants
UnschuldigInnocents
Die die Liebe entdeckenQui découvrent l'amour
Mein blauer TraumMon rêve bleu
Dein blauer TraumTon rêve bleu
Ist eine neue Welt in FarbenC'est un nouveau monde en couleurs
Ein neues Leben,Une nouvelle vie,
Ein ParadiesUn paradis
Mit tausend schlaflosen NächtenAux mille nuits sans sommeil
Dieser blaue TraumCe rêve bleu
Unter dem KristallhimmelSous le ciel de cristal
Ist ein Universum des GlücksC'est un univers de bonheur
Im SternenstaubDans la poussière d'étoiles
Sich wie Götter fühlen,Se prendre pour des dieux,
Es ist erstaunlichC'est prodigieux
Glücklich zu seinEtre heureux
Ist wunderbarC'est merveilleux
Zu zweit lebenVivre a deux
Dieser blaue TraumCe rêve bleu
Von LiebeD'amour
Mein blauer TraumMon rêve bleu
Dein blauer TraumTon rêve bleu
Mit tausend NächtenAux mille nuits
Im ParadiesDe paradis
Wird er dauernIl durera
Für dich und michPour toi et moi
Das ganze LebenToute la vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Priscilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: