Traducción generada automáticamente

Tu és Emanuel
Prisma Brasil
Du bist Emanuel
Tu és Emanuel
Du bist die Lilie im Tal, der MorgensternÉs o Lírio do Vale, a Estrela da Manhã
Perfekte Gerechtigkeit, das schönste WesenJustiça perfeita, o mais formoso ser
Das Lamm der Herrlichkeit, die Quelle des FriedensO Cordeiro da Glória, o Manancial de Paz
Die Rose von Scharon, Weg, Leben und LiebeA Rosa de Sarom, caminho, vida e amor
Du, du bist EmanuelTu, Tu és Emanuel
Der Sohn GottesO Filho de Deus
Unser RetterO nosso Salvador
Du, du bist EmanuelTu, Tu és Emanuel
Der Gott, der bei uns istO Deus que está conosco
Der niemals versagen wirdQue nunca falhará
Du bist die Lilie im Tal (das Lamm der Herrlichkeit)És o Lírio do Vale (o Cordeiro da Glória)
Der Morgenstern (die Quelle des Friedens)A Estrela da Manhã (O Manancial de Paz)
Perfekte Gerechtigkeit (die Rose von Scharon)Justiça perfeita (A Rosa de Sarom)
Das schönste Wesen (das schönste Wesen)O mais formoso ser (o mais formoso ser)
Du, du bist EmanuelTu, Tu és Emanuel
Der Sohn GottesO Filho de Deus
Unser RetterO nosso Salvador
Du, du bist EmanuelTu, Tu és Emanuel
Der Gott, der bei uns istO Deus que está conosco
Der niemals versagen wirdQue nunca falhará
Du, du bist EmanuelTu, Tu és Emanuel
Der Sohn GottesO Filho de Deus
Unser RetterO nosso Salvador
Du, du bist EmanuelTu, Tu és Emanuel
Der Gott, der bei uns istO Deus que está conosco
Der niemals versagen wirdQue nunca falhará
Der Gott, der bei uns istO deus que está conosco
Der niemals versagen wird.Que nunca falhará.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prisma Brasil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: