Traducción generada automáticamente

Meu Destino É o Céu
Prisma Brasil
Mein Schicksal ist der Himmel
Meu Destino É o Céu
Ich habe immer von einem glücklichen Land gehörtSempre ouvi de uma terra alvissareira
Land der Träume für jeden Mann und jede FrauTerra dos sonhos de qualquer homem ou mulher
Ein Ort so perfekt, unbeschreiblich, nie gesehenLugar tão perfeito, indescritível, nunca visto
Heim von Prinzen und Prinzessinnen des HerrnMorada de príncipes e princesas do Senhor
Ich will dort sein, in diesem Heim, ganz nah beim HerrnEu quero estar lá, nesse lar, bem junto ao Senhor
Ich will in diesem Heim wohnen, im Vaterland der LiebeEu quero morar nesse lar, na Pátria do Amor
Ich will zusammen mit dem Engelchor singenEu quero cantar junto ao coro de anjos
Ich will für immer unter den Heiligen lebenEu quero viver para sempre entre os santos
Dieser Ort hier ist nicht mein PlatzEsse aqui não é o meu lugar
Mein Schicksal ist der HimmelMeu destino é o céu
Mein Schicksal ist der Himmel, wo die Blumen nicht welken und Frieden herrschtO meu destino é o céu,onde as flores não murcham e reina a paz
Mein Schicksal ist der Himmel, wo es keine Traurigkeit gibt, nur FreudeO meu destino é o céu,onde não há tristeza, só alegria
Und ich kann es kaum erwarten, wenn ich an diesem Tag meine Augen öffneE eu mal posso esperar, quando então nesse dia abrirei os meus olhos
Dann werde ich meinen Jesus sehen und mit ihm am Thron des Lichts seinEntão verei meu Jesus e com Ele estarei junto ao trono de luz
In diesem Moment leiden viele Menschen (leiden)Nesse momento muita gente está sofrendo (está sofrendo)
Sie ertragen Schmerzen, die die Sünde gebracht hat (uh)Sofrem dores que o pecado implantou (uh)
Die Unsicherheit, die Angst, der Hunger, die UngewissheitA insegurança, o medo, a fome, a incerteza
Verbreiten ein zerstörerisches und tödliches VirusEspalham um vírus destrutivo e fatal
Deshalb sehne ich mich nach einem anderen Heim voller Frieden und Liebe (nach einem Heim voller Liebe, Frieden und Liebe)Por isso, eu almejo outro lar de paz e amor (outro lar de amor, de paz e amor)
Deshalb wünsche ich mir, im ewigen Heim zu wohnenPor isso eu anseio morar no lar eternal
Ich will Gewänder voller Herrlichkeit tragenEu quero usar vestes cheias de glória
Ich will endlich eine andere Geschichte schreibenEu quero escrever finalmente outra história
Dieser Ort hier ist nicht mein Platz, mein Schicksal ist der HimmelEsse aqui não é meu lugar, meu destino é o céu
Mein Schicksal ist der Himmel, wo die Blumen nicht welken und Frieden herrschtO meu destino é o céu,onde as flores não murcham e reina a paz
Mein Schicksal ist der Himmel, wo es keine Traurigkeit gibt, nur FreudeO meu destino é o céu,onde não há tristeza, só alegria
Und ich kann es kaum erwarten, wenn ich an diesem Tag meine Augen öffneE eu mal posso esperar, quando então nesse dia abrirei os meus olhos
Dann werde ich meinen Jesus sehen und mit ihm am Thron des Lichts seinEntão verei meu Jesus e com Ele estarei junto ao trono de luz
Ich werde meinen Jesus sehen und mit ihm am Thron des Lichts seinVerei meu Jesus e com Ele estarei junto ao trono de luz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prisma Brasil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: