Traducción generada automáticamente

Vou o Amparar
Prisma Brasil
Te Ampararé
Vou o Amparar
¿Alguna vez te has sentido completamente solo?Já sentiu-se completamente só?
¿Alguna vez te has sentido olvidado, sin rumbo, vagando?Já sentiu-se esquecido, sem um rumo, a vagar?
¿Alguna vez has tenido ganas de desaparecer?Já sentiu vontade de sumir?
Y al caer, tu voz se quedó en silencioE ao cair, sua voz emudeceu
¡Ey, deja de sentirte solo!Ei, pare de sentir-se só!
Hay una forma de hacerte sentir bienExiste uma forma de o fazer sentir-se bem
Si ya no puedes mantenerte de pieSe já não conseguir ficar em pé
Puedes extender tu manoVocê pode estender sua mão
Y entonces, alguien vendrá corriendoE então, alguém virá correndo
Y te llevará a casaE irá levá-lo ao lar
Si la oscuridad te abrumaSe a escuridão o arrebentar
Y necesitas un amigoE de um amigo precisar
Si estás heridoSe ferido estiver
Te ampararéVou o amparar
Deja que la luz del sol brilleDeixe a luz do Sol brilhar
Porque te levantarásPorque você se reerguerá
Levanta la cara y mira a tu alrededorLevante o rosto e olhe ao redor
Te ampararéVou o amparar
Te ampararéVou o amparar
Te ampararéVou o amparar
Te ampararéVou o amparar
Te ampararéVou o amparar
Hay un lugar donde la soledad no existeHá um lugar em que inexiste a solidão
Cada vez que llamesToda vez que você chamar
Tendrás compañíaCompanhia terá
Si te faltan las palabrasSe a palavra te faltar
En tu silencioNo seu silêncio
Dios escucharáDeus ouvirá
Oh, alguien vendrá corriendoOh, alguém virá correndo
Oh, alguien vendrá corriendoOh, alguém virá correndo
Oh, alguien vendrá corriendoOh, alguém virá correndo
Sí vendrá, sí vendrá (alguien vendrá corriendo)Sim virá, sim virá (alguém virá correndo)
Si la oscuridad te abrumaSe a escuridão o arrebentar
Y necesitas un amigoE de um amigo precisar
Si estás heridoSe ferido estiver
Te ampararéVou o amparar
Deja que la luz del sol brilleDeixe a luz do Sol brilhar
Porque te levantarásPorque você se reerguerá
Levanta la cara y mira a tu alrededorLevante o rosto e olhe ao redor
Te ampararéVou o amparar
Te ampararéVou o amparar
Te ampararéVou o amparar
Las tinieblas se han idoAs trevas se foram
El día ha amanecidoO dia raiou
Todo es nuevo, nuevoTudo é novo, novo
El vacío se ha llenadoO vazio foi preenchido
Y ahora puedo verE agora posso ver
Todo es nuevo, nuevoTudo é novo, novo
No estás soloVocê não está só
No estás soloVocê não está só
No estás soloVocê não está só
No estás solo (no estás solo)Você não está só (você não está só)
No estás solo (no estás solo)Você não está só (você não está só)
No estás solo (no estás solo)Você não está só (você não está só)
Si la oscuridad te abrumaSe a escuridão o arrebentar
Y necesitas un amigoE de um amigo precisar
Si estás heridoSe ferido estiver
Te ampararéVou o amparar
Entonces te levantarásEntão você se reerguerá
Levanta la cara y mira a tu alrededorLevante o rosto e olhe ao redor
Te ampararé (si la oscuridad te abruma)Vou o amparar (se a escuridão arrebentar)
Te ampararé (y necesitas un amigo)Vou o amparar (e de um amigo precisar)
Te ampararéVou o amparar
Te ampararéVou o amparar
Te ampararéVou o amparar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prisma Brasil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: