Traducción generada automáticamente
Esas Cosas Del Amor
Prisma (México)
Those Things of Love
Esas Cosas Del Amor
You possess me as if I were a gardenTú me posees cual si fuera yo un jardín
A garden of flowersUn jardín de flores
And you visit me when you want to cutY me visitas cuando quieres tú cortar
That flower of lovesEsa flor de amores
You possess me as if I were a springTú me posees cual si fuera un manantial
A spring of kissesUn manantial de besos
That you serve at your whim when you areQue te lo sirves a tu antojo cuando estás
Thirsty for my loveDe mi amor sediento
You must know that I tooHas de saber que yo también
Have lonely nightsTengo noches de soledad
And that I would like to feed on your loveY que de tu amor me quisiera alimentar
You must know that I also have restless nightsHas de saber que yo también tengo noches de inquietud
But I must wait for when you wantPero he de esperar a que quieras tú
That's why, those things of lovePor eso, esas cosas del amor
I have come to ask you up to hereYo he venido a pedirte hasta aquí
Those things of love, I want to have them from you todayEsas cosas del amor, yo las quiero tener hoy de ti
Put your hand in mine, your mouth on my mouthPon tu mano en mi mano, tu boca en mi boca
Let's start the game, this time it's my turnEmpecemos el juego, que esta vez a mí me toca
You possess me as if I were a gardenTú me posees cual si fuera yo un jardín
A garden of flowersUn jardín de flores
And you visit me when you want to cutY me visitas cuando quieres tú cortar
That flower of lovesEsa flor de amores
You possess me as if I were a springTú me posees cual si fuera un manantial
A spring of kissesUn manantial de besos
That you serve at your whim when you areQue te lo sirves a tu antojo cuando estás
Thirsty for my loveDe mi amor sediento
You must know that I tooHas de saber que yo también
Have lonely nightsTengo noches de soledad
And that I would like to feed on your loveY que de tu amor me quisiera alimentar
You must know that I also have restless nightsHas de saber que yo también tengo noches de inquietud
But I must wait for when you wantPero he de esperar a que quieras tú
That's why, those things of lovePor eso, esas cosas del amor
I have come to ask you up to hereYo he venido a pedirte hasta aquí
Those things of love, I want to have them from you todayEsas cosas del amor, yo las quiero tener hoy de ti
Put your hand in mine, your mouth on my mouthPon tu mano en mi mano, tu boca en mi boca
Let's start the game, this time it's my turnEmpecemos el juego, que esta vez a mí me toca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prisma (México) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: