Traducción generada automáticamente

Bleed
Private Line
Sangrar
Bleed
¿Estás listo?Are you ready?
¿Estás listo para ver?Are you ready to see?
¿Eres lo suficientemente fuerte para sangrar?Are you strong enough to bleed?
Eres como una nueva estrella en el amanecerYou are like a new star at the dawn
Nunca has visto el rocío de la mañana antesNever seen the morning dew before
Cuando el sol se levanta deja entrar la luzWhen the sun rises up it lets the light in
Tienes que enfrentar dónde has estadoYou have to face where you have been
Lo llamaste horas sin rostroYou called it faceless hours
Pero necesitaba más de esos días perdidosBut I needed more those wasted days
Nunca quise todas esas horasI never wanted all these hours
Solo los tontos se apresuran, escuché que decíanOnly fools rush in I heard they say
Puedes correr toda la nocheYou can run all night
Decídete, si realmente crees en míMake up your mind, if you do belive in me
¿Eres lo suficientemente fuerte para sangrar?Are you strong enough to bleed?
Sí, puedes correr toda tu vidaYeah, you can run all of your life
Pero debes descubrir cuándo es el momento de verBut you've got to figure out when it's time to see
¿Eres lo suficientemente fuerte para sangrar?Are you strong enough to bleed?
¿Por qué es tan difícil descubrir que cada historia tiene dos lados?Why it's so hard to find out every story has two sides
Y la rueda de la vida tiene medio pensamientoAnd the wheel of life has half a mind
De dar la espalda con los ojos hinchadosTo turn its back with swollen eyes
Lo llamaste horas inquietasYou called it restless hours
Pero necesitaba más de esos días perdidosBut I needed more those wasted days
Nunca quise todas esas horasI never wanted all these hours
Necesito un minuto de decadenciaI need a minute of decay
Puedes correr toda la nocheYou can run all night
Decídete, si realmente crees en míMake up your mind, if you do believe in me
¿Eres lo suficientemente fuerte para sangrar?Are you strong enough to bleed?
Sí, puedes correr toda tu vidaYeah, you can run all of your life
Pero debes descubrir cuándo es el momento de verBut you've got to figure out when it's time to see
¿Eres lo suficientemente fuerte para sangrar?Are you strong enough to bleed?
¡Solo toma tus oportunidades, ve hasta el final!Just take your chances, go all the way!
Si puedes soportarlo, solo llámalo un díaIf you can take it just call it a day
Puedes obtener lo que quieres, no ser el tonto de nadieYou can get what you want, be nobody's fool
Debes ser fuerte cuando estás soloYou've got to be strong when you're on your own
¡Y lo intentas, y lo intentas, sí, intentas seguir adelante!And you try, and you try, yes, you try to go on!
Puedes correr toda la nocheYou can run all night
Decídete, si realmente crees en mímake up your mind, if you do believe in me
¿Eres lo suficientemente fuerte para sangrar?Are you strong enough to bleed?
¿Estás listo?Are you ready?
¿Estás listo para ver?Are you ready to see?
¿Eres lo suficientemente fuerte para sangrar?Are you strong enough to bleed?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Private Line y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: