Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.022

Crucifiction Lane

Procol Harum

Letra

Calle de la Crucifixión

Crucifiction Lane

Más te vale escuchar, cualquiera, porque voy a dejarlo claroYou'd better listen anybody, 'cos I'm gonna make it clear
que mi vida no importa; lo que hice, lo hice por miedothat my life is unimportant; what I've done I did through fear
Hay un río corriendo dentro de mí: en su marea intenté escondermeThere's a river running through me: on its tide I tried to hide
sin embargo, no pude sacudirlo, y al final lo arrastrónonetheless I could not shake it, and in the end it swept aside
toda mi débil falta de importancia. No puedo decirlo, no importaall my feeble unimportance. I can't say it, never mind
¿No puedes escucharme llamándote, madre? Estoy frío, sordo, ciegoCan't you hear me mother calling you? I'm cold, I'm deaf, I'm blind
Y si solo porque tienes suerte, ambos sabemos que no es un hallazgoAnd if only 'cos you're lucky, we both know that's no find
Pensé que sería actor. Lo que soy lo dejaré atrásI did think I'd be an actor. What I am I'll leave behind

Más te vale escuchar, cualquiera, porque somos tú y yo, eso es todoYou'd better listen anybody, 'cos it's me and you --that's it
y en caso de que encuentres a tu creador, tal vez ruegues un poco por nosotrosand in case you find your maker perhaps you'll plead for us a bit
Toda mi enfermedad está en mi estómago, todo mi sudor es claramente miedoAll my sick is in my stomach, all my sweat is clearly fear
y si pudieras ver dentro de mí, no creo que me tendrías aquíand if you could see inside me I don't think you'd have me here
Dile al timonel que gire a estribor, lleva este barco hacia baborTell the helmsman veer to starboard, bring this ship around to port
y si el mar no fuera tan salado, podría hundirme en lugar de caminarand if the sea was not so salty I could sink instead of walk
Y en caso de extraños que pasen y estén parados donde caíAnd in case of passing strangers who are standing where I fell
di la verdad: nunca me conociste, y en verdad es mejor asítell the truth: you never knew me, and in truth it's just as well


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Procol Harum y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección