Traducción generada automáticamente

MAÑANA
Prod Socram
DEMAIN
MAÑANA
Elle dit qu'aujourd'hui elle veut pécherDice que hoy quiere pecar
Qu'elle ne veut pas tomber amoureuseQue no se quiere enamorar
Une diablesse avec un visage angéliqueUna diabla con cara angelical
Elle est sortie avec son groupe d'amiesSalió con su combo de amigas
Et personne ne peut les arrêterY no hay quien las pueda parar
Elle sait que quand elle arrive en boîteSabe que cuando llega a la disco
Elle fait danser tout le mondeLos pone a todo' a apretar
Parce qu'on le voit dans ton regardPorque se te nota en la mirada
Que ça fait un moment que tu es heureuse, elle en a marre de mentir et de faire comme si de rien n'étaitQue hace rato estas feliz, ya se cansó de mentir y de hacer como si nada
Qu'elle ne veut plus pleurer, elle veut danser les baladesQue ya no quiere llorar, quiere bailar las baladas
On le voit dans ton regardSe te nota en la mirada
Avec moi tu veux dormir, viens que je te fasse venirConmigo quiere' dormir, ven que te hago venir
Et ainsi je te fais oublier tes enviesY así te quito las ganas
On s'éclate jusqu'à demain, heyChingamo' hasta mañana, ey
Aujourd'hui je suis en mode détente (ouais)Hoy yo ando vacilón (sí)
Bébé si tu me le permets, aujourd'hui je veux voir ce qu'il y a sous ton jeanBaby si me permites, hoy yo quiero ver lo que hay debajo del mahón
Si tu veux, je t'emmène au lit, heySi quiere' te llevo pa' el colchón, ey
Et c'est que je suis prêt à te déshabillerY es que estoy que te desvisto
Avec cette sensualité, je ne t'avais jamais vue, bébé je ne peux pas résisterCon esa bellaquera yo nunca te había visto, baby no me resisto
Une diablesse, il faut lui faire un exorcisme, ehUna diabla hay que hacerle un exorcismo, eh
Et je sais que ça te plaîtY yo sé que a ti te gusta
Qu'on danse en boîte et qu'on laisse les questions de côtéQue perreemos en la disco y dejemos las pregunta'
Je sais que ça ne te fait pas peurYo sé que no te asustas
Aujourd'hui on sort dans la rue, on va à la JustaHoy nos vamos pa' la calle, nos vamos pa' la Justa
Parce qu'on le voit dans ton regardPorque se te nota en la mirada
Que ça fait un moment que tu es heureuse, elle en a marre de mentir et de faire comme si de rien n'étaitQue hace rato estas feliz, ya se cansó de mentir y de hacer como si nada
Qu'elle ne veut plus pleurer, elle veut danser les baladesQue ya no quiere llorar, quiere bailar las baladas
On le voit dans ton regardSe te nota en la mirada
Avec moi tu veux dormir, viens que je te fasse venirConmigo quiere' dormir, ven que te hago venir
Et ainsi je te fais oublier tes enviesY así te quito las ganas
On s'éclate jusqu'à demain, hey (Duko, tu as compris)Chingamo' hasta mañana, ey (Duko, ya supistes)
Et si tu veux, mami, je te suis dans le jeuY si quieres mami yo te sigo el juego
On se dévore et on fait comme si on ne se connaissait pasNos comemos y hacemos que no nos conocemos
Et comme si de rien n'était, je te dis la véritéY como si nada yo te soy sincero
C'est que je déteste quand tu me dis au revoirEs que odio cuando tú me dices hasta luego
Parce que la façon dont tu bouges, c'est phénoménalPorque como tú me lo mueves es fenomenal
Une diablesse, une fan de la sensualitéUna diabla, una fanática de lo sensual
Je ne fais pas de chichis, je suis ponctuelYo no pongo peros, yo te soy puntual
Quand tu veux, dis-moi mami et je te le donneraiCuando tu quieras dime mami y yo te lo voa' a dar
Et quand tu es en mode sexy, tu m'appelles, uh-naY cuando estas bellaca me llamas, uh-na
Elle veut juste se libérerSolo quiere quitarse las ganas
Parce qu'on le voit dans ton regardPorque se te nota en la mirada
Que ça fait un moment que tu es heureuse, elle en a marre de mentir et de faire comme si de rien n'étaitQue hace rato estas feliz, ya se cansó de mentir y de hacer como si nada
Qu'elle ne veut plus pleurer, elle veut danser les baladesQue ya no quiere llorar, quiere bailar las baladas
On le voit dans ton regardSe te nota en la mirada
Avec moi tu veux dormir, viens que je te fasse venirConmigo quiere' dormir, ven que te hago venir
Et ainsi je te fais oublier tes enviesY así te quito las ganas
On le fait jusqu'à demain et qu'on se foute des choses du passéLo hacemos hasta mañana y que no nos importen las cosas pasadas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prod Socram y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: