Traducción generada automáticamente

Dona Rosa
Prodigio
Dona Rosa
Dona Rosa
Hey. Quand je regarde en arrière, je voisHey. Quando eu olho para traz eu vejo
Que la vie était une galère, c'est pour ça que je fais la fêteQue a vida era uma merda por isso festejo
Noëls et anniversaires, je n'avais qu'un souhaitNatais e aniversário só tinha um desejo
Toi, toujours présente, je voulais juste un baiserTu presente sempre presente eu só queria um beijo
Mais tu étais loinMas tu estavas distante
Et je souffrais parce que je savais que tu n'étais pas au paradisE eu sofria porque sabia que não estavas no céu
Tu étais vivante et j'avais besoin de toiTu 'tavas viva e eu precisava de ti
Je t'en voulais d'être loin de moiEu tinha raiva de ti por estares longe de mim
De grandir sans que tu ne le voisPor eu crescer e tu não veres
Pour chaque lettre de l'école que tu étais censée lirePor cada carta da escola que era suposto leres
Paula disait : mec, n'exagère pasA Paula dizia: mano, não exageres
Peut-être que c'est pour ça que je suis si froid avec les femmes (je sais pas)Talvez por isso eu seja tão frio com as mulheres (não sei)
Je prenais des photos, mais je n'envoyais pas (non)Tirava foto, mas eu não mandava (não)
J'écrivais des lettres mais après je déchiraisEscrevia carta mais depois rasgava
Le temps passait et je m'habituaisTempo passava e eu me habituava
Comme je ne comprenais pas, je te détestaisComo não entendia eu te odiava
Mais qui suis-jeMas quem sou eu
Pour te blâmerPra te culpar
Pour te pointer du doigtPra te apontar o dedo
Et te jugerE te julgar
Si je n'étais pas làSe eu não tive lá
Pour t'aiderPra te ajudar
Oublie le passé, ça ne sert plus à rien de changerEsquece o passado já não da mais pra mudar
Ça ne sert à rien de pleurerNão adianta chorar
HeyHey
J'avais un carnet où j'écrivaisEu tinha um caderno onde eu escrevia
Mes rimes, mes pensées et mes poésiesAs minhas rimas pensamentos e poesias
Tout ce que je vivais et apprenaisTudo aquilo que eu vivia e aprendia
Enfermé dans ma chambre, le ventre videTrancado no quarto, barriga vazia
Musique dans les oreilles et c'est comme ça que je souriaisMusica no ouvido e só assim sorria
Paula disait que j'allais bien, mais je mentais (tu te souviens)Dizia a Paula que eu estava bem, mas eu mentia (lembras)
À l'école, on demandait, mais je faisais semblantNa escola perguntavam, mas eu fingia
Que répondre, en vérité je ne savais pasO que responder na verdade eu não sabia
Des vacances mal passées chez mes tantesFerias mal passadas em casa das tias
Je rêvais éveillé, presque je ne dormais pasSonhava acordado quase não dormia
Je mettais dans la musique la douleur que je ressentaisEu punha na musica a dor que eu sentia
Le rap m'a sauvé, Jésus, ave MariaRap me salvou, Jesus, ave Maria
La même raison qui m'a fait te détesterA mesma razão que me fez ter raiva de ti
M'a fait te remercier à la finMe fez agradecer no fim
Tu voulais le meilleur pour moi et le temps a prouvéQuerias o melhor para mim e o tempo provou
Qu'il a fallu quitter l'Angola pour devenir qui je suisQue foi preciso sair de Angola pra me tornar quem sou
RefrainRefrão
RefrainRefrão
Mais qui suis-jeMais quem sou eu
Pour te blâmerPra te culpar
Pour te pointer du doigtPra te apontar o dedo
Et te jugerE te julgar
Si je n'étais pas làSe eu não tive lá
Pour t'aiderPra te ajudar
Oublie le passé, ça ne sert plus à rien de changerEsquece o passado já não da mais pra mudar
Ça ne sert à rien de pleurerNão adianta chorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prodigio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: