Traducción generada automáticamente

Futuro
Prodigio
Future
Futuro
HeyHey
Dona Rosa far away, Paula only worksDona Rosa longe, Paula só trabalha
My brother only drinks, my uncle only scoldsMeu irmão só bebe, meu tio só ralha
Family only hindersFamília só atrapalha
Doing something for a guy is only when it happensFazerem algo por um gajo é só quando calha
School girls with green eyes only mess with meMiúdas de olhos verdes da escola só me avacalha
They say that Jesus sometimes delays but never failsDizem que Jesus às vezes tarde mas não falha
He's taking too long, that's what I thoughtEle tá a tardar, era assim que eu pensava
Life wasn't getting better, the old man never returnedVida não melhorava, cota nunca voltava
Money never arrivedGuita nunca chegava
But man, if I tell you, you'll think it's a lieMas niga se eu te contar, vais pensar que é mentira
They say life is beautiful and mine was never prettyDizem que a vida é bela e a minha nunca foi gira
Without father or mother, the streets raised a kidSem pai nem mãe, as ruas criaram um tchira
I write the future in the present and the past inspires meEscrevo o futuro num presente e o passado me inspira
I went from Luanda to Lisbon and then LondonFui de Luanda pra Lisboa e depois Londres
Three Ls in my life, don't write loveTrês Ls na minha vida não escrevam love
Because I didn't have love, it was just envyPorque não tive amor, foi só inveja
But I found God in the street far from the churchMas eu encontrei Deus na rua bem longe da igreja
I don't know if tomorrow will be betterEu não sei se amanhã será melhor
But I know how the pain feelsMas eu sei como é a dor
Of not having and wanting something betterDe não ter e querer algo melhor
That only I knowQue só eu sei
Who would have thought that one day I would beQuem diria que um dia eu estaria
That one day I would do, that one day I would beQue um dia eu faria, que um dia eu seria
But not just for one day, my man, this is my lifeMas não só por um dia, my niga isso é a minha life
I received hate but didn't keep it, put it all in the micRecebi ódio mas não guardei, pus tudo no mic
Trying to make that my breadwinnerA tentar fazer disso o meu ganha pão
But it's not just to earn breadMas não é só pra ganhar pão
Rap that saved me brought war, brought peacerap que me salvou levou a guerra, trouxe a paz
From nobody to somebodyDe Zé ninguém, pra ser alguém
From having nothing to having moreDe não ter nada a ter a mais
I wish I hadn't gone through the pastEu gostaria de não ter passado o passado
They say I am the future so the past is paidDizem que eu sou o futuro então o passado tá pago
And I'm not ashamed, that's my victoryE eu não me envergonho, essa é a minha vitória
My guys know the same story, just make historyMeus nigas sabem a mesma história, é só fazer história
I told Monsta I get you, it wasn't a jokeEu disse ao Monsta I get you, não foi chacho
If I said I get you, new guy I get youSe eu disse I get you, new nigga I get you
I learned from NGA, I lose but don't lower myselfAprendi com o NGA, perco mas não rebaixo
There's no way I'll go down because I came from belowNão tem como eu ir a baixo porque eu vim de baixo
I don't know if tomorrow will be betterEu não sei se amanhã será melhor
But I know, I know, I know, I know, how the pain feelsMas eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, como é a dor
Of not having and wanting something betterDe não ter e querer algo melhor
That only I knowQue só eu sei
I just hope the future is better than the pastSó espero que o futuro seja melhor do que o passado
Because the past was toughPorque o passado foi duro
I just hope the future is better than the pastSó espero que o futuro seja melhor do que o passado
Because the past was toughPorque o passado foi duro
I don't know if tomorrow will be betterEu não sei se amanhã será melhor
But I know, I know, I know, I know, how the pain feelsMas eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, como é a dor
Of not having and wanting something betterDe não ter e querer algo melhor
That only I knowQue só eu sei
I don't know if tomorrow will be betterEu não sei se amanhã será melhor
But I know, how the pain feelsMas eu sei, como é a dor
Of not having and wanting something betterDe não ter e querer algo melhor
That only I know, I knowQue só eu sei, eu sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prodigio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: