Traducción generada automáticamente

Sem Misericórdia
Prodigio
No Mercy
Sem Misericórdia
You were waiting to hear Kid on a Sam beatTavas a espera de ouvir o Kid num beat de Sam
You were waiting to hear Kid on a Sam beatTavas a espera de ouvir o Kid num beat de Sam
I should be locked up for this verse (yha?)Eu devia ser preso por esse verso (yha?)
Actually, it's cocaine not verse when I supplyNa verdade, é cocaína não é verso quando eu forneço
Seems like cheating, I bring cheat sheets to the cypherParece que é batota, eu trago cábulas para o cypher
That's euthanasia in a Phyzer capsuleIsso é eutanásia numa cápsula de Phyzer
I know the light that guides me attracts hatersSei que a luz que me conduz atrai haters
It's with the same light that Prodigy produces paperÉ com a mesma luz que o Prodígio produz paper
The griff I put, seduces like putting on make-upO griff que pus, seduz tipo pus make-up
My rap is tattoos with Cruzfader's needleMeu rap é tattoos com agulha do Cruzfader
No mercy, I see so many copiesSem misericórdia, vejo tanta cópia
They have no scene of their own, I didn't ask for look-alikesNão tem cena própria, eu não pedi sósias
I built the castle without a hammerFiz o castelo comum sem martelo
With punchlines that belong in Canelo's hand?Com punchlines que pertencem à mão do Canelo?
President, I sign with Marcelo's handPresidente, assino com a mão do Marcelo
I hit kids, like a mother with a hand on the slipperBato putos, tipo uma mãe com a mão no chinelo
In the cockpit, hijackNo cockpit, hijack
I live this life fastVivo essa life fast
I leave first classSai da primeira classe
And enter an S classE entro num classe S
There's no mercyNão há misericórdia
Foot on the neckPé no pescoço
AhamAham
This is rhymeshit that shakes in rapIsso é rhymeshit que abala no rap
Don't you see the shadow face of Pelcor on the cap's visorNão vês a cara sombra da Pelcor na pala do cap
Don't stretch, niggas disappear because of rapNão te estiques, niggas desaparecem à pala do rap
If he stretched, now he's stretched in the back trunkSe esticou, agora está esticado na mala na back
This is NGA from the son of the streets 2Isso é NGA do filho das rua 2
Al Pacino on 22-inch rimsAl Pacino em jantes 22
Check the nigga before and afterChecka o nigga antes e depois
I'm so far from these brosEu tô tão distante desses bros
I've seen the future before for laterJá vi o futuro antes para depois
Keep the massacre goingContinuar a chacina
Believe me, niggaAcredita ma nigga
Then I'll buy a bivaDepois eu vou comprar um biva
Or a bungalow in the MaldivesOu um bungalow nas Maldivas
Wow, damn, son of the kingWow, damn, filho do rei
Only poke Prodigy if you want trouble with a kingCutuca só Prodígio se queres estrilho com um rei
They don't understand any of this, just want moneyNão entendem nada disso, só querem dinheiro
They don't get hip-hop, SamNão percebem o hip-hop, Sam
The dialect is foreignO dialecto é estrangeiro
You were waiting to hear Kid on a Sam beatTavas à espera de ouvir o Kid num beat do Sam
Life is a bitchA vida é uma puta
I told the bitch: Je t'aimeEu disse à bitch: Je t'aime
It's the son of the king, mothafuckasÉ o filho do rei, mothafuckas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prodigio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: