Traducción automática

Reaching for Fire
Prof
Alcanzando el Fuego
Reaching for Fire
Estoy buscando en el pasado a los muertosI'm reaching in the past for the dead
Todo este tiempo cayendo entre mis manosAll this time falling through my hands
Estoy tratando de recuperar lo que no puedoI'm tryna bring back what I can't
Tratando de mantenerlo todo para mi hijoTryna keep it all for my son
Alguien quítame este espejoSomebody get this mirror from me
Estoy empezando a ver a mi padreI'm starting to see my father
Todos estos recuerdos son feosAll of these memories ugly
Tratando de mantenerlos lejos de mi hijaTryna keep 'em from my daughter
Estoy peleando con fantasmas, no puedo contestar el teléfonoI'm fighting ghosts, can't come to the phone
No estoy en casa, estoy perdido y soloI'm not at home, I'm lost and alone
Perdido y solo, no quieres verme soloLost and alone, you don't wanna see me alone
¿Vendrás al fondo conmigo?Will you come out to the deep end with me
Donde está oscuro y mi mente necesita arreglarseWhere it's dark and my mind needs fixing
Donde la carga es demasiado pesada para llevar?Where the burden's too heavy to carry?
Tengo drogas que simplemente no puedo dejarI got drugs that I just can't kick
¿Tienes miedo del fondo, cariño?Are you afraid of the deep end, baby?
¿Tienes miedo de que no puedes arreglarme?Are you afraid that ya just can't fix me?
Mi cabeza cae bajo el aguaMy head falls underwater
Tengo drogas que simplemente no puedo dejarI got drugs that I just can't kick
Estoy buscando en el pasado a los muertosI'm reaching in the past for the dead
Estoy reproduciendo las cosas que se dijeronI'm replaying the things that were said
Una mesa llena de mujeres viendo rojoA table full of women seeing red
Pongamos a un niño a cargo de limpiar el desastreLet's put a little boy in charge of cleaning up the mess
Demasiado pesado para soportar el momentoToo heavy to shoulder the moment
Mover cielo y tierra y algunos océanosMove Heaven and Earth and some oceans
¿Te enfrentarías a los nuevos oponentes familiares?Would you meet the new family opponents?
Una tormenta nueva y algunos langostasA brand-new storm and some locusts
Estoy peleando con fantasmas, no puedo contestar el teléfonoI'm fighting ghosts, can't come to the phone
No estoy en casa, estoy perdido y soloI'm not at home, I'm lost and alone
Perdido y solo, no quieres verme soloLost and alone, you don't wanna see me alone
¿Vendrás al fondo conmigo?Will you come out to the deep end with me
Donde está oscuro y mi mente necesita arreglarseWhere it's dark and my mind needs fixing
Donde la carga es demasiado pesada para llevar?Where the burden's too heavy to carry?
Tengo drogas que simplemente no puedo dejarI got drugs that I just can't kick
¿Tienes miedo del fondo, cariño?Are you afraid of the deep end, baby?
¿Tienes miedo de que no puedes arreglarme?Are you afraid that ya just can't fix me?
Mi cabeza cae bajo el aguaMy head falls underwater
Tengo drogas que simplemente no puedo dejarI got drugs that I just can't kick
Estoy buscando en el pasado a los muertos (ooh)I'm reaching in the past for the dead (ooh)
Mm, nadie tiene un arma como la míaMm, nobody got a gun like mine
Mejor el asesinato, ellos quedan atrásBetter the murder, they fall behind
Tengo pesadillas de estos fuegos, no sé a dónde se supone que debo irHave nightmares of these fires, don't know where I'm supposed to go
Estoy peleando con fantasmas, no puedo contestar el teléfonoI'm fighting ghosts, can't come to the phone
No estoy en casa, estoy perdido y soloI'm not at home, I'm lost and alone
No puedo romper estas cadenas solo, no me hagas rogarteI can't break these chains alone, don't make me beg you
¿Vendrás al fondo conmigo?Will you come out to the deep end with me
Donde está oscuro y mi mente necesita arreglarseWhere it's dark and my mind needs fixing
Donde la carga es demasiado pesada para llevar?Where the burden's too heavy to carry?
Tengo drogas que simplemente no puedo dejarI got drugs that I just can't kick
¿Tienes miedo del fondo, cariño?Are you afraid of the deep end, baby?
¿Tienes miedo de que no puedes arreglarme?Are you afraid that ya just can't fix me?
Mi cabeza cae bajo el aguaMy head falls underwater
Tengo drogas que simplemente no puedo dejarI got drugs that I just can't kick
Solo guarda tu aliento para míJust save your breath for me
Ni siquiera digas mi nombreDon't even say my name
No me salves, no a míDon't save, not me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prof y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: