Traducción generada automáticamente
Dodge
Profane Omen
Esquiva
Dodge
Mantén la boca cerrada porque no hay nada malo.Keep your mouth shut 'cause there is nothing wrong.
Solo conténlo por un poco de paz social.Just hold it back for some social peace.
No pienses dos veces en pensamientos desagradables porque podría haber algo agradable en la TV.Don't think twice about unpleasant thoughts 'cause there might be something nice on TV.
Cortes comerciales -- diciendo lo que quieres, información controlada -- apoyando el fraude,Commercial breaks -- telling what you want, information harnessed -- supporting the fraud,
imbéciles en el centro de atención -- mierda para trascender, dinero por un premio -- ¿quieres ser uno de ellos?boneheads in the limelight -- pig shit to transcend, cash for a prize -- want to be one of them?
Completa los espacios en blanco en tu mente sin rumbo, plástico para que gastes tu tiempo en una invasión marchante que nos abruma a todos y los segundos se están agotando.Fill in the blanks in your un-aimed mind, plastic for you to spend your time on marching invasion overtakes us all and the seconds are running out.
¡Herramientas de engaño! Manteniendo a las ovejas en uso, estás negando que la comodidad sea tu excusa.Tools of misleading! Keeping the sheep in use, you're denying that comfort is your excuse.
Tienes que darte cuenta de que te están engañando; los videojuegos te atraparon -- qué lástima.You have to realize that you are being had; computer games just caught you -- too bad.
Sin reinicio, sin reinicio, sin defensa, sin juego guardado, solo un marco artificial.No reset, no restart, no defence, no game saved, only an artificial frame.
Tantas formas fáciles de esquivar, productos hechos de dinero reemplazando una causa.So damn many easy ways to dodge, products made of money replacing a cause.
Sin desafíos reales, hey, podría ser difícil.No real challenge, hey it might be hard.
La salida fácil nos ha llevado hasta aquí. (Y nos llevará hasta el final)The easy way out brought us this far. (And it will take us all the way to the end)
Completa los espacios en blanco en tu mente sin rumbo, plástico para que gastes tu tiempo en una invasión marchante que nos abruma a todos, y los segundos se están agotando.Fill in the blanks in your un-aimed mind, plastic for you to spend your time on marching invasion overtakes us all, and the seconds are running out.
El final:The end:
¿Qué demonios esperabas?What the fuck did you expect?
¿Cómo creías que iba a terminar?How did you think it was going to end?
La vida no es una película con un final de Hollywood para ver o un videojuego que puedas practicar una y otra vez.Life is not a movie with a Hollywood ending to watch or a video game that you can practise over and over again.
La vida no es una competencia de comprar montones de mierda que no necesitamos.Life is not a competition of buying piles of shit we don't need.
No podemos elegir el comienzo de nuestras vidas, tenemos muy poco tiempo para entender los medios y los finales simplemente no importan.We can't choose the beginnings of our lives, we have way too little time to figure the middles out and the endings just don't matter.
Entonces, ¿por qué deberíamos pasar alguna parte de nuestras vidas en el vacío que se hereda tan fácilmente de una generación a otra?So why should we spend any part of our lives in the void that is so easily inherited from one generation to another?
¿Solo porque todos los demás lo hacen?Just because everyone else does?
Si prestáramos un poco más de atención a las cosas que realmente queremos que sean nuestro legado, podríamos entender el que nos fue transmitido.If we paid a bit more attention to the things that we really want to be our legacy, we might understand the one that was passed on to us.
O, podemos pasar nuestro tiempo esquivando los pensamientos demasiado pesados de soportar con la forma de escape de otra persona.Or, we can spend our time dodging the thoughts too heavy to bear with someone else's way to escape.
Es solo que no nos queda mucho tiempo para romper la cadena...It's just that we don't have too much time left to break the chain...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Profane Omen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: