Traducción generada automáticamente

JAMANTAH
ProfJam
JAMANTAH
JAMANTAH
Niemand spricht so, Alter, du musst verrückt sein (oh-ah)Ninguém fala assim, mano, tu deves 'tar louco (oh-ah)
Ich bin nur hier, um das Ganze ein bisschen aufzupolieren, sag mir, wo ist es geplatzt? (Oh-ah)Só vim pôr um verniz nisto tu diz-me onde é que estalou? (Oh-ah)
Die Sache ist, dass du das Thema zu oft ansprichst, Kumpel, ein bisschen ist okay (Oh-ah)A cena é que 'tás a tocar muito no assunto, puto, um becs tá bom (Oh-ah)
Du sagst das, weil niemand das mit Tarotkarten vorhergesehen hatDizes isso porque ninguém previu isto com decks de tarot
Ein Schaf mit einem Plan, wenn es sich in Gewänder kleidet, ist es ein WolfUma ovelha com um plano, se se vestir com vestes, tá lobo
Sieh, wie ich bis zur Spitze der Pyramide aufgestiegen bin und diese Bombe platziert habeVê como eu subi até ao topo da pirâmide e pus esta bomba
Ich hoffe, ich habe den Mann befreit, wie Lex, ohne RoboterI hope I freed man, tipo o Lex, sem robot
Ich muss das Blut eines Steins haben, wie ein schwarzer Samoaner, The RockEu devo ter a raça duma pedra tipo black samoan, The Rock
Ich selbst, ganz allein, als ob der Name Barack wäreMy self, all by my, tipo que o name é Barack
Ich habe das Spiel ins Grab geschickt, doppelter HinweisMandei o game pra'á cova, dica dupla
Denn ich habe auch das Loch gegrabenÉ que eu também cavei o buraco
Babe, uns geht's gut, wir haben das, was wir brauchen?Babe, a gente tá bem, a gente tem o será que?
Ich werde nicht mehr darüber nachdenken, jetzt kommt der CîrocNão vou pensar mais nisso, agora vem o Cîroc
Ich bin allein in meinem Schloss, habe einen Rock gemacht'Tô sozinho no meu castelo, fiz um roque
Aber ich habe die Welle, als hätte ich das Durag abgenommenMas eu tenho a wave, tipo tirei o durag
Alter, ich habe viel Energie, sieh, wie lange ich durchgehalten habeMano, eu tenho muita pilha, vê como é que eu tenho durado
Papa, ich habe diesen Stift mitgebracht, um dich zu verehren (du musst verrückt sein)Pai, trouxe esta caneta pra'a adorar-te (Tu deves 'tar louco)
(Warum? Oh-ah) Wie viel von diesem Berg hast du erklommen?(Why? Oh-ah) quanto dessa montanha o teu pé escalou?
Es sollte keine andere Luft mit diesem Aroma gebenNão deve haver outro ar com este aroma
In deiner inneren Welt, wo willst du sein?No teu mundo interior, tu queres 'tar onde?
Wohin wirst du deinen Pfeil richten, Robin?Pra'onde irás apontar a tua flecha, Robin?
Mô Edis, hau ab nach Antarktis, komm mit mir Graffiti an die Kuppel machenMô Edis, baza pra'á Antártica, vem fazer comigo graffs na dome
Mein Fisch, komm auch, lass uns das wie die Decken von Rom bemalenMeu Peixe, vem também, siga pintar aquilo tipo tetos de Roma
Bring auch den Miná mit, um so gut zu erleuchten, wir werden nie Dämmerung habenTraz o Miná também pra'a iluminar tão bem, nunca teremos penumbra
Sag Tosh, er soll die Fackel bringen und die Jacken, frag nach den LunarDiz ao Tosh pra'a trazer a tocha e pra'a trazer casacos, pede os Lunar
Ich habe Tuff Bescheid gesagt, sagte, wir sollen schnell kommen, komm schnell runterDei o toque ao Tuff, disse mal a gente chegue, desce num ápice
Er wird Farben bringen, die wir noch nie gesehen haben und die man in einer Dose kriegtVai trazer cores que nunca vimos e que consegue bués numa lata
Er sagte, der Regenbogen sei nur ein dünner Streifen des Spektrums, das da istEle disse que o arco-íris era só uma fatia fina do espectro que lá tá
Wenn ich die Wahrheit sehe, die bekleidet ist, bitte ich: "Zieh dich aus, komm schon"Quando vejo a Verdade vestida, peço: "Despe-te lá, pá"
Wahrheit, du bist nackt und roh, du bist ohne Kleidung gekommen (oh-ah)Verdade, tu és nua e crua, vieste pelada (oh-ah)
Alter, durchdringe dein Inneres, dein ZentrumMano, desbrava o teu dentro, o teu centro
Mit einem muskulösen GeistCom uma mente musculada
Suche den Ort ohne eine Flagge, die aufgesteckt istProcura o spot sem uma flag espetada
Ich habe eine neue Pause im dritten Auge'Tô com pausa nova no terceiro olho
Ich habe eine verspiegelte Linse (Ja, Pause)'Tô com lente espelhada (Ya, pausa)
Ich denke, dieser Text macht aus einem Ungläubigen einen FrommenPenso que esta letra faz duma descrente, beata
Niemand spricht so, Alter, du musst verrückt sein (oh-ah)Ninguém fala assim, mano tu deves 'tar louco (oh-ah)
Ich bin nur hier, um das Ganze ein bisschen aufzupolieren, sag mir, wo ist es geplatzt? (Oh-ah)Só vim pôr um verniz nisto tu diz-me onde é que estalou? (Oh-ah)
Die Sache ist, dass du das Thema zu oft ansprichst, Kumpel, ein bisschen ist okay (Oh-ah)A cena é que 'tás a tocar muito no assunto puto um becs tá bom (Oh-ah)
Du sagst das, weil niemand das mit Tarotkarten vorhergesehen hatDizes isso porque ninguém previu isto com decks de tarot
Ein Schaf mit einem Plan, wenn es sich in Gewänder kleidet, ist es ein WolfUma ovelha com um plano, se se vestir com vestes, tá lobo
Sieh, wie ich bis zur Spitze der Pyramide aufgestiegen bin und diese Bombe platziert habe (pow)Vê como eu subi até ao topo da pirâmide e pus esta bomba (pow)
Jamantah hat im Shop nicht boom gemacht, aber hat oben boom gemachtJamantah não fez boom no shop, mas fez boom no topo
Jamantah ist nicht gestorben, ich habe Dämonen, die fragenJamantah não morreu, tenho demónios a perguntar
"Warum verkaufst du die Soße?""Porque não vendes o molho?"
In einem Land der Blinden, warum ist der, der ein Auge hat, der König?Em terra de cegos, porque é que é rei quem tem o olho?
Weil er so die Sicht des anderen kontrollieren kann (ach ja)Porque assim pode controlar a visão do outro (ah pois)
Aber es gibt noch die eine oder andere Frage, die sich stelltMas ainda há uma questão ou outra que se põe
Wenn das Volk nicht einmal ein Auge hat, dann hat ihm jemand das herausgerissen (oh-ah)Se o povo nem olho tem, então alguém arrancou-lhe (oh-ah)
Für mich ist der Hauptverdächtige der schielende KönigPra'a mim o suspeito principal é o rei zarolho
Das Auge der Vorsehung sorgt nicht mehr für das, was ich seheO Olho da Providência já não providencia aquilo que eu olho
Ich will nur noch mit bloßem Auge sehen, es ist überflüssig, die Nummer zu wählenJá só quero ver a olho nu, escusado é ligarem pra'ó número
Ich habe nur noch das Netz des Stifts, das ist die Antenne für das GrabJá só tenho a rede da caneta que é antena pra'ó túmulo
Die Gottheit eins, ich bin im ersten Topf, komm zum Club, jaA God uno, 'tô no pote um, junta-te ao clube, yeah
Verrückt, bereit, ich suche GlaubenLouco, pronto, procuro fé
Das ist der Sound, den die Welt nicht kenntIsto é o som que o mundo não conhece
Sogar der Taube hört alles, ich mache es mit GestenAté o mouco ouve tudo, vou c'os gestos
Nachts, Pro Tools, für die TourneeNoturno, Pro Tools, pra'rá tourné
Der Verrückteste in der Gruppe, es gibt keinen KollegenO mais louco da turma, não há colega
Ich beweise es, der Prof gibt den ProphetenEu provo-o, o Prof dá Profeta
Verdammtes, eines Tages habe ich keine Buchstaben mehr auf der TastaturFoda-se, qualquer dia não tenho letras no teclado
Und selbst Thor würde mit seinem Hammer keinen Nagel in mein Auge setzenE nem o Thor c'o martelo dele punha no meu olho um prego lá
Vielleicht ist mein Kommen ins Leben eine Reise von dortTalvez a minha vinda à vida seja uma viagem de emprego de lá
So nach dem Motto: Mario, ein Teil der Erzählung ist kaputt, schau, ob du es kleben kannstDo tipo: Mário, parte da narrativa tá partida, vê lá se tu consegues colar
Um Prof zu werden, musst du schulischen Erfolg habenPra'a chegares a Prof, tens que ter o sucesso escolar
Denk daran, dass ein Prof nur ein Schüler ist, der mehr lernen muss.Lembra-te que um Prof é só um aluno, o que mais tem que estudar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ProfJam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: