Traducción generada automáticamente
I Won't Cry
Profyle
No Voy a Llorar
I Won't Cry
Oh, ¿qué puedo decir...Oh what can I say...
Viniste y te llevaste cosas hoy,You came and got things today,
Empaqué tu auto, te vi alejarte conduciendo.I packed your car, I watched you drive away.
Lloré tantas lágrimas ese día,I cried so many tears that day,
Quemó mi rostro, se sintió como lluvia ácida.It burnt my face, it felt like acid rain.
Sé que no puedo seguir mintiéndome a mí misma,I know I can't keep lying to myself,
Dije que estaría contenta con alguien más,I said I'd be content with someone else,
Sé que nunca tendré que enfrentar el dolor, nena nena,I know I never have to face the pain, baby baby,
Coro:Chorus:
No voy a llorar más, no me ahogaré en mis lágrimasI won't cry no more, I won't drown in my tears
No voy a morir más, he superado mis miedosI won't die no more, I've got over my fears
Y estoy avanzando, chica sé qué hacer.And I'm moving on, girl I know what to do.
Porque estoy mejor sin ti, y ambos sabemos que es verdad.Cause I'm better off without you, and we both know that it's true.
Bueno,Well,
Va a tomar un poco de tiempo, para quedarse en mi mente,It's going to take a little time, to stick in my mind,
el hecho de que te hayas ido para siempre.the fact you're gone for good.
Porque cuando dijiste que me estabas dejando, lo había escuchado antes,Cause when you said you're leaving me, I heard it before,
Nunca pensé realmente que lo harías.I never really thought you would.
Quizás debería alegrarme de que te hayas ido.Maybe I should glad that you gone away.
Sé que el dolor no estaría aquí para quedarse.I know the pain would not be here to stay
Si solo pudiera engañarme a mí misma tal vez, nena,If I could only fool myself maybe, baby,
No voy a llorar más, no me ahogaré en mis lágrimasI won't cry no more, I won't drown in my tears
No voy a morir más, he superado mis miedosI won't die no more, I've got over my fears
Y estoy avanzando, chica sé qué hacer.And I'm moving on, girl I know what to do.
Porque estoy mejor sin ti, y ambos sabemos que es verdad.Cause I'm better off without you, and we both know that it's true.
Que no voy a llorar, estoy avanzando.That I won't cry, I'm moving on.
Bueno, bueno.Well, well.
Sé que es lo suficientemente difícil, enamorarse y desenamorarse,I know it's hard enough, to fall in and out of love,
Pero cuando algo se va, aferrarse a ello,But when something is gone, to keep holding on,
Solo romperá tu corazón.Will only break your heart.
Así que no jugaré al tonto, rogándote que te quedes.So I won't play the fool, by begging you to stay.
Quiero guardarlo dentro, hasta que estés fuera de vista,I wanna keep it inside, til you're out of sight,
Quizás de esa manera,Maybe that way,
No voy a llorar más, no me ahogaré en mis lágrimasI won't cry no more, I won't drown in my tears
No voy a morir más, he superado mis miedosI won't die no more, I've got over my fears
Y estoy avanzando, chica sé qué hacer.And I'm moving on, girl I know what to do.
Porque estoy mejor sin ti, y ambos sabemos que es verdad.Cause I'm better off without you, and we both know that it's true.
No voy a llorar más, no me ahogaré en mis lágrimasI won't cry no more, I won't drown in my tears
No voy a morir más, he superado mis miedosI won't die no more, I've got over my fears
Y estoy avanzando, chica sé qué hacer.And I'm moving on, girl I know what to do.
Porque estoy mejor sin ti, y ambos sabemos que es verdad.Cause I'm better off without you, and we both know that it's true.
Y ambos sabemos que hemos terminado.And we both know we're through.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Profyle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: