Traducción generada automáticamente

Doomsday Stomp
Project 86
Pisoteo del Apocalipsis
Doomsday Stomp
Juguemos un pequeño juegoLet's play a little game
En papel garabateadoOn scribbled paper
Adivina las letrasYou guess the letters
Y yo dibujaré al hombre colgadoAnd I'll draw the hanging man
La pista número uno esHint number one is
Cinco letras inscritas sobreFive letters inscribed over
Los labios de una mujer sin ojosThe lips of eyeless woman
Pidiéndome agujas y un hilo para coserle la cabeza de nuevoAsking me for needles and a thread to sew her head back together again
Ella se acercaShe reaches forward
Y agarra mi mangaAnd grabs ahold of my sleeve
Sus antenas me envuelvenHer antennae wrap around me
Sus pulmones me infectan mientras respira...Her lungs infect me as she breathes...
El olor a carroña de la ciudad violentaThe roadkill scent of violent city
En el doloroso hormiguero hinchadoOn swollen anthill sore
Insectos lloran desesperadosInsects desperate cry
Oh infectados porOh infected for
El pisoteo del Apocalipsis desde los cielosDoomsday stomp from the skies
Esta ciudad hizo sus suposicionesThis town made its guesses
Pero no puede deletrear su propio nombreBut can't spell her own name
Una palabra de cinco letras para la plaga que se avecinaA five letter word for the oncoming plague
Una figura de palo colgando de la tumba del semáforoA stick figure dangling from stoplight grave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project 86 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: