Traducción generada automáticamente
Mobius
Project Mons
Mobius
Mobius
De wetten van de natuur, zijn geen beperking voor mijThe Laws of nature, are no limit for me
Dus durf je het tegen mij op te nemen?So do you dare to fight me?
Wees niet belachelijk, geef me niet die blikDon't be silly, don't give me this look
Ik heb ooit de evolutie uitgedaagd, dus waarom ben je zo van streek?I once challenged evolution, so why are you shook?
Mijn methode is roekeloos, maar wat kan ik doen?My method's reckless, but what can I do?
Jij wilt met oplossingen komen, maar dat zijn grenzen voor jouYou wanna come up with solutions, but they're limits for you
Terwijl ik naar antwoorden zoekAs I'm looking for answers
Zal ik iedereen opzij duwen die me tegenhoudt om te vinden wat de natuur verbergtI'll push all aside who will keep me from finding what nature hides
De wereld toont geen genade, dus waarom zou ik dat dan doen?The world doesn't show mercy, so then why should I?
Er is zoveel meer dat je niet kunt zienThere is so much more that you can't see
Kom op, mijn schattige witte muisCome on, my cute little white mouse
Stap moedig het nest van de slang binnenStep bravely into the serpent's nest
Oh, je komt er nooit meer uitOh, you won't ever get out
Dus kan het plezier nu beginnen?So shall the fun begin now?
De regels van de natuur zijn een puzzel die opgelost moet wordenThe rules of nature are a puzzle to be solved
Alle grenzen te doorbreken is wat deze wereld kan veranderenTo tear apart all boundaries is what can change this world
Terwijl ik vooruit streef om de hele mensheid te laten vervellenAs I aim to push forward to molt all humankind
Wil niet gedefinieerd wordenDon't wanna be defined
Het is niet genoeg om het gewoon te proberenIt's not enough to just try
Je moet elke vorm van aarzeling die je hebt veranderenYou need to change every kind of hesitation you have
Om de angst te vernietigen terwijl deze groeitTo destroy fear as it grows
Zodat we allemaal vrij kunnen breken!So we can all break free!
Een mot zal zelfs kunstmatig licht achterna jagenA moth will chase even artificial light
Maar zo had de natuur niet gepland dat ze zouden overlevenBut that's not how nature planned for them to stay live
Net als zij, zoek ik naar een miljoen manieren om te overlevenJust like them, I seek to find a million ways to survive
De eeuwigheid zal de weg naar het leven banenEternity will pave the way to life
De regels van de natuur zullen nooit voor mij geldenThe rules of nature shall never apply for me
Ik vervel naar een nieuwe vorm, ik kan eindelijk vrijbrekenI molt into a new form, I can finally break free
Ik streef ernaar om vooruit te gaan en duizend levens te levenI aim to push forward to live a thousand lives
Het maakt me niet uit wat de prijs isI don't care about the price
De wereld geeft je tijdThe world is giving you time
Om je doel in het leven te vindenTo find your purpose in life
Maar waarom kan de natuur beslissenBut why can nature decide
Wanneer het tijd is om afscheid te nemen?When it's time to say goodbye?
Mijn claim op het leven zal niet worden ontkendMy claim to life won't be denied
De eeuwigheid zal de weg naar het leven banenEternity will pave the way to life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project Mons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: