Traducción generada automáticamente

Represent It(feat. Noreaga, Tear Da Club Up Thugs)
Project Pat
Representarlo (feat. Noreaga, Tear Da Club Up Thugs)
Represent It(feat. Noreaga, Tear Da Club Up Thugs)
[Project Pat][Project Pat]
Sí, Mentes Hipnotizadas por aquíYeah, Hypnotize Minds up in here
[D.J. Paul][D.J. Paul]
Ya saben cómo es el negocioYa'll know the business
[Project Pat][Project Pat]
Representando al máximoRepresentin to tha fullest
Si estás comprometido con lo que haces, debes representarloIf ya down for what you do, you gotta represent it
Si estás en ello, representaloIf ya in it represent it
[D.J. Paul][D.J. Paul]
Ustedes, ustedes no están listos para nosotrosYa'll boys, ya'll boys aint ready for us
Project Pat, Noreaga, D.J. Paul, Juicy JProject Pat, Noreaga, D.J. Paul, Juicy J
Mentes Hipnotizadas aquí, asíHypnotize Minds in here, like this
[Todos][All]
Zorra de North Memphis, zorra de North MemphisNorth Memphis bitch, North Memphis bitch
Zorra de South Memphis, zorra de South MemphisSouth Memphis bitch, South Memphis bitch
Zorra de Westwood, zorra de WestwoodWestwood bitch, Westwood bitch
Zorra de Orangemount, zorra de OrangemountOrangemount bitch, Orangemount bitch
[Project Pat 2x][Project Pat 2x]
Si estás en ello, representaloIf ya in it, represent it
Si estás en ello, representaloIf ya in it, represent it
Si estás en ello, y estás comprometidoIf ya in it, and ya down
Si estás con ello, representaloIf ya wit it, represent it
[Project Pat][Project Pat]
North Memphis, South Memphis, Westwood, OrangemountNorth Memphis, South Memphis, Westwood, Orangemount
Black Haven, East Memphis, West Memphis poniéndolo en altoBlack Haven, East Memphis, West Memphis puttin it down
Listo para lo desconocido con un cargador de 9 milímetrosDown to unknown wit a 9 millimeter clip
Algunos piensan que son a prueba de balas, algunos terminan como BenedictosSome think they bullet proof, some end up Benedicts
¿Cuál de ustedes idiotas quiere que esas cosas suenen?Which one of you fools wanna make them thangs clap
Destroza el club, ¿dónde están mis matones, dónde están los dólares?Tear da club up, where my thugs, where dem dollars at
¿Dónde están los jugadores, gritando como un adicto por ese dinero verde?Where dem playas, scream like a fiend for dat ghetty green
Tengo que conseguir la crema, conseguir el queso, eso es a como dé lugarGotta get da cream, get da cheese, dats by any means
Si eres real, entonces muestra tu señal, déjame verteIf ya real, then throw ya set, let me see ya sign
Project Pat, del lado sur, aquí en la luchaProject Pat, from the southside, out here on the grind
Mientras las cosas están bien, consiguiendo lo mío, representando el barrioWhile the gettin's good, gettin mine, represent the hood
Intentaron detenerme una vez, pero estoy bienTry to hold me back that one time, but I'm to the good
Quieren verme encerrado en una celda, tirar la llaveWanna see me locked in a cell, throw away the key
Los envidiosos quieren que esté muerto, pero ustedes trucos tienen que enterrarmeHaters want me dead, but you tricks gotta bury me
Bebo hennessey, lleno de hierba, mentalmente estoy idoDrinkin hennessey, full of herb, mentally I'm gone
Listo para luchar por mi lado si es correcto o incorrectoReady man to ride for my side if they right or wrong
[Todos][All]
Zorra de A.T.L., zorra de A.T.L.A.T.L. bitch, A.T.L. bitch
Zorra de Nueva Orleans, zorra de Nueva OrleansNew Orleans bitch, New Orleans bitch
Zorra de Houston, zorra de HoustonHouston bitch, Houston bitch
Zorra de Miami, zorra de MiamiMiami bitch, Miami bitch
[Project Pat 2x][Project Pat 2x]
Si estás en ello, representaloIf ya in it, represent it
Si estás en ello, representaloIf ya in it, represent it
Si estás en ello y estás comprometidoIf ya in it and ya down
Si estás con ello, representaloIf ya wit it, represent it
[Noreaga][Noreaga]
Ey, piso a aquellos que se meten con putasAy yo, I trample those that mess wit hoes
Y simplemente enloquezco y ensucio tu ropaAnd just wild out and just dirty ya clothes
N.O.R.E., mi nombre no tiene dos ON.O.R.E., my name don't got two O's
Por lo tanto, somos los que están con las putasSo therefore, we be the ones wit the hoes
Tu pulsera hasta tus dedos inglesesYa bracelet down to ya English toes
¿Qué, qué!!, destrozamos el club en todos los showsWhat, What!!, we tear da club up at all the shows
Three-6 y Thugged Out, negro, cuida de esos lazosThree-6 and Thugged Out, nigga watch for dem bow's
¿Dónde están los dólares, chico? Yo leo y cierroWhere dem dollars at kid, yo I read and I closed
Yo y Project Pat jodemos con nuestras manos en nuestra ropaMe and Project Pat fuck wit our hands in our clothes
Todo bienYo it's all good
Los chicos crecen en el barrioNiggas growin up in the hood
Y hacemos las mismas cosas porque fumamos maderaAnd we do the same things cause we smoke on wood
Tú eres mi amigo, ¿verdad?, soy tu amigo, ¿verdad?Yo, you my wodie ha huh, I'm your wodie ha huh
Jódete con nosotros, dejamos a un negro jodidamente santoYo fuck wit us we leave a nigga fuckin holy ha
Y estoy derribando tripulaciones hasta Baton RougeAnd I'm battin crews down to Baton Rouge
Y tengo un Hummer sentado en 32And I got a Hummer sittin on 32s
Tengo un Hummer sentado en 32Got a Hummer sittin on 32s
[Todos][All]
Zorra de Black Haven, zorra de Black HavenBlack Haven bitch, Black Haven bitch
Zorra de Mitchell Heights, zorra de Mitchell HeightsMitchell Heights bitch, Mitchell Heights bitch
Zorra de East Memphis, zorra de East MemphisEast Memphis bitch, East Memphis bitch
Zorra de Evergreen, zorra de EvergreenEvergreen bitch, Evergreen bitch
[Project Pat 2x][Project Pat 2x]
Si estás en ello, representaloIf ya in it, represent it
Si estás en ello, representaloIf ya in it, represent it
Si estás en ello, y estás comprometidoIf ya in it, and ya down
Si estás con ello, representaloIf ya wit it, represent it
[D.J. Paul][D.J. Paul]
¿Qué, qué, qué carajo?What, what, what the fuck
Negros disparando con una tec, con un camión LexGot niggas blastin wit a tec, got a Lex truck
Mejor agáchate, gritamos B.A.Z., los envidiosos se quedan atascadosBetter duck, we holla B.A.Z., haters get stuck
En la espalda, en la caraIn the back, in the face
En el momento equivocado, en el lugar equivocadoWrong time, wrong place
Negros deseando matar, y los asesinatos van a ocurrirNiggas itchin for killins, and killins gonna take place
Consiguiendo una máscara, no preguntesGettin a mask, don't ask
¿Es una tarea, y explotará más?Is it a task, and it'll blast mo'
Jodiendo con Paul, no estabas a punto de hacer un movimiento, perraFuckin wit Paul, you wasn't bout to make a ?move? ho
¿Quién tiene la delantera? ¿Quién tiene la retaguardia?Who got front? Who got back?
¿Quién tiene bombas? ¿Quién tiene pistolas?Who got bombs? Who got gats?
¿Quién va a delatar? ¿Quién va a escapar?Who gon' rat? Who gon' skat?
Hablando de dónde están esas ratasTalkin bout where them rats at
[Juicy J][Juicy J]
Todos ustedes G's tiren un [censurado] si conocen la señalAll you G's throw a [blanked] if you know the sign
Y si son gente de su barrio, negro tiren su [censurado]And if you peoples from your hood nigga throw yo [blanked]
Todos ustedes baloncelistas montan veintes, esa es la forma de brillarAll you ballers ride twenty's, that's the way to shine
Para todos los traficantes bebiendo 4-5 en la luchaTo all them hustlers drinkin 4-5 on the grind
Vamos a seguir sacudiendo los dados hasta que no haya tiempoWe gon' keep shakin dice 'til it aint no time
Y ponernos locos con esos Optimo y la línea blancaAnd get high off them Optimo and white line
Todos ustedes chicos vienen de ???, mírenme caer ciegoAll yo boys come from ???, watch me fall out blind
Y si te has ido y lo sabes, tonto, retrocedeAnd if you gone and you know it, fool press rewind
[Todos][All]
Zorra de Queen's Bridge, zorra de Queen's BridgeQueen's Bridge bitch, Queen's Bridge bitch
Zorra de Chi-town, zorra de Chi-townChi-town bitch, Chi-town bitch
Zorra de St. Louis, zorra de St. LouisSt. Louis bitch, St. Louis bitch
Zorra de Little Rock, zorra de Little RockLittle Rock bitch, Little Rock bitch
Zorra de Fort Worth, zorra de Fort WorthFort Worth bitch, Fort Worth bitch
Zorra de Nashville, zorra de NashvilleNashville bitch, Nashville bitch
Zorra de Birmingham, zorra de BirminghamBirmingham bitch, Birmingaham bitch
Zorra de Jack-town, zorra de Jack-townJack-town bitch, Jack-town bitch
Zorra de Loui$ville, zorra de Loui$villeLoui$ville bitch, Loui$ville bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project Pat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: