Traducción generada automáticamente

"Ooh Nuthin'"
Project Pat
Nada de Nada
"Ooh Nuthin'"
[(ESTRIBILLO) X 2][(CHORUS) X 2]
¿Qué estás haciendo chica con todo eso (nada de nada)?Whacha doin girl wit all dat (ooh nuttin)
¿Qué es eso que sobresale por detrás (nada de nada)?What's all that pokin from the back (ooh nuttin)
¿Qué tienes ahí (nada de nada)?Whacha got goin over there (ooh nuttin)
¿Qué es eso que hace que todos se detengan a mirar (nada de nada)?What's all dat makem stop and stare (ooh nuttin)
Puedes llamarme boca de oro, eso es lo que dijeYou can call me gold mouth, that's what I said
¡Oye nena, ¿vas a comer tu PAN DE MAÍZ?Hey baby you gon eat your CORNBREAD!
Porque me parece que ya lo hicisteCuz it look like to me that cha did already
Con unos buenos rollos de mantequilla y espagueti vudúWit some nice butter rolls voodoo spaghetti
Ya me tienes hipnotizado bajo un hechizoAlready got me hypnotized under a spell
Pasando por ahí mirando la ballena en ese traseroWalkin by lookin at da whale on dat tale
No puedo decir que no estás bien con esa gran jorobaCan't tell ye ain't fine wit dat big ole hump
Amiga, tienes un mega trasero en ese maleteroGirlfriend you got mega junk in dat trunk
Me encantan estas chicas de gran trasero que son más robustasI beez on these big booty galz that our stouter
Que el agujero del sofá, hazle saber que estoy interesadoThen the couchi hole, let her know I'ma bout her
Maldita comida de pollo porque está pateando mientras dudoDamn meal chicken cause she kickin while I doubter
No quiero ser malo pero sus bolsillos están secosI ain't being mean but her pockets on the droughta
Sorbiendo este lean tengo mi miembro en algoSippin on dis lean got my dick on some ?
Puedes engancharte con esto como con polvoYou can get sprung off dis like some powder
Oops, agujero equivocado, lo que dijo en la duchaOops wrong hole what she said in the shower
Ya golpeé el agujero trasero por una horaAlready hit the booty hole for an hour
[ESTRIBILLO X 2][CHORUS X 2]
¿Qué estás haciendo chica con todo eso (nada de nada)?Whacha doin girl wit all dat (ooh nuttin)
¿Qué es eso que sobresale por detrás (nada de nada)?What's all that pokin from the back (ooh nuttin)
¿Qué tienes ahí (nada de nada)?Whacha got goin over there (ooh nuttin)
¿Qué es eso que hace que todos se detengan a mirar (nada de nada)?What's all dat makem stop and stare (ooh nuttin)
Ring around the rosie, bolsillo lleno de floresRing around the rosie, pocket fulla posie
Mente llena de números que hacen que estas chicas se preguntenMind full of numbers make these bitches wonder
Vamos a fumar una onza, tal vez destrozar la casaLet's go smoke an ounce up, maybe tear da house up
Agarrar su trasero porque este chico tiene un gran traseroGripp on her ass cause this lads got a big butt
Ella puede hacerte tocar el suelo, puede hacerte saltarShe can make ya touch ground, she can make ya bounce round
Ella podría empacarlo y hacer una fortuna en otra ciudadShe could pack it up make a killin in another town
Mirando fijamente, no quiero hacer dañoShake junt staring, I don't mean no harmin
Llámame Sr. Whipple porque quiero apretar el CharminCall me Mr. Whipple cause I wanna squeeze the Charmin
Frotando su espalda mientras chupo su PEZÓNRubbbin on her back as I suck on her NIPPLE!
Hombre, esta chica tiene nalgas como un HIPOPÓTAMOMane dis gal stacked but cheeks like a HIPPO!
Jimmy crack corn, voy a correrme en sus LABIOSJimmy crack corn Im gon bust on her LIPPO!
Jimmy en mi vaso, mi amigo toma un SORBOJimmy in my cup my nig take a SIPPO!
Junto al Benz para que su dinero se VOLTEEDown by da benz so her cheese gonna FLIPPO!
Salió del hotel con un cojeo como un COJOLeft the hotel with a limp like a CRIPPLE!
Bonita como las altas y su sonrisa tenía un HOYOPretty like highs and her smile had a DIMPLE!
Hacer que su coño se caliente como un grano en un BARROMake her twat hot like a bust on a PIMPLE!
[ESTRIBILLO X 2][CHORUS X 2]
¿Qué estás haciendo chica con todo eso (nada de nada)?Whacha doin girl wit all dat (ooh nuttin)
¿Qué es eso que sobresale por detrás (nada de nada)?What's all that pokin from the back (ooh nuttin)
¿Qué tienes ahí (nada de nada)?Whacha got goin over there (ooh nuttin)
¿Qué es eso que hace que todos se detengan a mirar (nada de nada)?What's all dat makem stop and stare (ooh nuttin)
Eres una mala cosita joven nena, ¿dónde está tu hombre?You's a bad young thang baby where yo mane
Haciendo que las cabezas de los chicos se giren como G-D-Making niggaz heads turn like G- D-
Voy a preguntar por tu nombre, has sido bendecida seguroI'm gon ask for ya name, youve been blessed fo sho
Oliendo mejor que un optimo enrollado apretadoSmellin better than a tight rolled optimo
Tendré que saber, ¿cómo crece tu jardín?I'm gon have to know, how ya garden grow
Además, puedes responder después del showAlso you can holla back after the show
Tienes algo sobresaliendo de ese vestido cortoGot somethin poking out of that short ass dress
Sabes exactamente lo que estás haciendo chica, y eres un desastreYou know just whacha doin gal, and you a mess
Contigo misma, acumulando riqueza me tienes excitadoWith yourself, stackin wealth got me on hard
Si te tengo en la cama, el coño va a pedorrearIf I getcha in the bed pussy gon' fart
Eres del tipo de chica loca, y me encanta esoYou da strait freak type, and I'm lovin dat
Tanga, toda la noche, puedes hacer que aplaudaG-string, all night, you can make it clap
Ella puede ser una de esas bisexualesShe can be one of those bisexuals
Que aman participar en tríosThat love to engage in manage trois
Acostada con un hombre, fue detrás de la barraLayin down wit a man, went behind the bar
Atrapándome con drogas y luego ella se hace cargoCatchin me with dope then she take the charge
[ESTRIBILLO (desvanecimiento)][CHORUS (fade)]
¿Qué estás haciendo chica con todo eso (nada de nada)?Whacha doin girl wit all dat (ooh nuttin)
¿Qué es eso que sobresale por detrás (nada de nada)?What's all that pokin from the back (ooh nuttin)
¿Qué tienes ahí (nada de nada)?Whacha got goin over there (ooh nuttin)
¿Qué es eso que hace que todos se detengan a mirar (nada de nada)?What's all dat makem stop and stare (ooh nuttin)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project Pat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: