Traducción generada automáticamente

The Tide (Third Dream)
Project Pitchfork
La Marea (Tercer Sueño)
The Tide (Third Dream)
Todo se movió, todo temblóEverything moved, every thing trembled
El tiempo se detuvo y los ángeles lloraronTime stood still and angels cried
El origen de nuestra vida desmontadoThe origin of our life dissembled
El anhelo de respuestas crucificadoThe yearn for answers crucified
Estabas por todas partesYou were all around
Y las estrellas comenzaron a reírAnd the stars began to giggle
Mientras la luna caía al sueloAs the moon fell to the ground
El león evocaba un enigma majestuosoThe lion evoked a majestic riddle
Hasta que nuestros corazones latan como uno solo de nuevoUntil our hearts beat as one again
Y encuentre refugio en tus ojosAnd i find shelter in your eyes
Sentiré las horasI'll feel the hours
Sentiré los díasI'll feel the days
Como olas sin tiJust like waves without you
Hasta que nuestros corazones latan como uno solo de nuevoUntil our hearts beat as one again
Y encuentre refugio en tus ojosAnd i find shelter in your eyes
Sentiré las horasI'll feel the hours
Sentiré los díasI'll feel the days
Como olas sin tiJust like waves without you
Me miras muy de cercaYou look at me very close
Billones de mundos descansan en tus ojosBillions of worlds rest in your eyes
No eres consciente de ello, supongoYou're not aware of it, i suppose
Todo se vuelve de tu tamañoEverything becomes your size
Simplemente flotamos en nuestros sueñosWe simply float on our dreams
Veremos la muerte - esto es seguroWe will see death - this much is sure
Mientras escuche sus gritosFor as long as i hear their screams
Tu beso me dirá que no hay curaYour kiss will tell me there is no cure
Todo se movió, todo temblóEverything moved, every thing trembled
El tiempo se detuvo y los ángeles lloraronTime stood still and angels cried
El origen de nuestra vida desmontadoThe origin of our life dissembled
El anhelo de respuestas crucificadoThe yearn for answers crucified
Se le dijo a la luna que mantuviera distanciaThe moon was told to keep a distance
Nadie más podía escuchar nuestro llamadoNo one else could hear our call
Un ángel enseñó la palabra '¡resistencia!'An angel taught the word "resistance!"
Y así la luna comenzó a caerAnd so the moon began to fall
Hasta que nuestros corazones latan como uno solo de nuevoUntil our hearts beat as one again
Y encuentre refugio en tus ojosAnd i find shelter in your eyes
Sentiré las horasI'll feel the hours
Sentiré los díasI'll feel the days
Como olas sin tiJust like waves without you
Hasta que nuestros corazones latan como uno solo de nuevoUntil our hearts beat as one again
Y encuentre refugio en tus ojosAnd i find shelter in your eyes
Sentiré las horasI'll feel the hours
Sentiré los díasI'll feel the days
Como olas sin tiJust like waves without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project Pitchfork y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: