Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1

Bring You Back

Project Rocward

Letra

Te Traeremos de Vuelta

Bring You Back

Sé que has estado aguantando, manteniéndote fuerteI know you’ve been holding it down, staying strong
Pero quiero verte pelear, demostrarles que están equivocadosBut I wanna see you fight, prove ‘em wrong
Has sido valiente en cada subida difícilYou’ve been brave through every uphill climb
Pero a veces el peso es demasiado, y está bienBut sometimes the weight’s too heavy, and that’s alright

No hay vergüenza en pedir una manoAin’t no shame in reaching for a hand
Antes de que te hunda, te lleve al finalBefore it pulls you under, takes you to the end

Dios sabe que has pasado por la guerraGod knows you’ve been through the war
Pero esas sonrisas falsas no pueden ocultar las heridasBut those fake smiles can’t hide the sores
Dices que has chocado contra la pared, ahora necesitas ayudaSay you’ve hit the wall, now you need the help
Rompe la cáscara, no lo hagas soloBreak through the shell, don’t do it by yourself
Te traeremos de vueltaWe’re bringing you back

No importa cuánto intentes mantenerlo dentroNo matter how much you try to keep it in
Está escrito en tu rostro, gritas por dentroIt’s written all over, you’re screaming within
Apóyate en quienes tienen amor para compartirLean on the ones who’ve got love to share
Si los dejas entrar, te ayudarán a sanarIf you let ‘em in, they’ll help you repair

No hay vergüenza en pedir una manoAin’t no shame in reaching for a hand
Antes de que te hunda, te lleve al finalBefore it pulls you under, takes you to the end

Dios sabe que has pasado por la guerraGod knows you’ve been through the war
Pero esas sonrisas falsas no pueden ocultar las heridasBut those fake smiles can’t hide the sores
Dices que has chocado contra la pared, ahora necesitas ayudaSay you’ve hit the wall, now you need the help
Rompe la cáscara, no lo hagas soloBreak through the shell, don’t do it by yourself
Te traeremos de vueltaWe’re bringing you back

No tienes que enfrentar esto soloYou don’t have to face this all alone
Hay poder en apoyarte en alguienThere’s power in leaning on someone
Cada grieta es un lugar para que brille la luzEvery crack is a place for the light to shine
Lo lograrás, solo dale un poco de tiempoYou’ll make it out, just give it some time

Dios sabe que has pasado por la guerraGod knows you’ve been through the war
Pero esas sonrisas falsas no pueden ocultar las heridasBut those fake smiles can’t hide the sores
Dices que has chocado contra la pared, ahora necesitas ayudaSay you’ve hit the wall, now you need the help
Rompe la cáscara, no lo hagas soloBreak through the shell, don’t do it by yourself
Te traeremos de vueltaWe’re bringing you back

Dios sabe que has pasado por la peleaGod knows you’ve been through the fight
Pero esas sonrisas falsas no pueden arreglarloBut those fake smiles can’t make it right
Dices que has chocado contra la pared, ahora necesitas ayudaSay you’ve hit the wall, now you need the help
Nosotros golpearemos, romperemos la cáscaraWe’ll swing the hammers, break through the shell
Y te traeremos de vuelta, sí, te traeremos de vueltaAnd bring you back, yeah, we’ll bring you back


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project Rocward y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección