Traducción generada automáticamente

Cinnamon
Project Rocward
Canela
Cinnamon
Ella tiene esa piel de canela, cabello color trigoShe’s got that cinnamon skin, honey-wheat hair
Ojos que parecen leer cada pensamiento que no puedo compartirEyes like they’re reading every thought I can’t share
Un poco torpe, sí, pero tiene esa chispaA little clumsy, yeah, but she’s got that spark
Me mantiene caliente incluso cuando está oscuroKeeps me warm even when it’s dark
Ella es ese fuego silencioso, tímida y audazShe’s that quiet fire, shy and bold
Una mezcla de sal y azúcar, puro oroA mix of salt and sugar, pure gold
Hoyuelos lo suficientemente profundos para perdermeDimples deep enough to lose myself
En su sonrisa, sí, soy alguien másIn her smile, yeah, I'm somebody else
Dejaría todo, correría millas, sin vergüenzaI’d drop it all, run miles, no shame
Solo para ser el amor que ella llama por su nombreJust to be the love she calls by name
Podría ser el mundo de cualquiera, es verdadShe could be anyone’s world, that’s true
Pero estoy soñando que ella también me quieraBut I'm dreaming she’ll want me too
Ella tiene una forma de hacerme sentir vivoShe’s got a way to make me feel alive
Con ella soy más que solo sobrevivirWith her I'm more than just gettin' by
Es la chica que tropieza pero mantiene su graciaShe’s the girl who trips but keeps her grace
En una habitación llena, ella es mi único lugarIn a crowded room, she's my only place
Lucharía por ella, me mantendría firme, arriesgaría todoI’d fight for her, stand tall, risk it all
Por esa sonrisa, me levantaría y caeríaFor that smile, I’d rise and fall
Es tímida y atrevida, suave y fuerteShe’s both shy and cheeky, soft and strong
Y con ella, sé dónde pertenezcoAnd with her, I know where I belong
Dejaría todo, correría millas, sin vergüenzaI’d drop it all, run miles, no shame
Solo para ser el amor que ella llama por su nombreJust to be the love she calls by name
Podría ser el mundo de cualquiera, es verdadShe could be anyone’s world, that’s true
Pero estoy soñando que ella también me quieraBut I'm dreaming she’ll want me too
Sí, mataría por este amor, moriría por su sonrisaYeah, I’d kill for this love, die for her smile
Es el tipo de persona que hace que la vida valga la penaShe’s the kind that makes life worth the while
Es esa una en un millón, la más rara de encontrarShe’s that one in a million, that rarest find
La chica que perseguiría hasta el fin del tiempoThe girl I’d chase till the end of time
Dejaría todo, correría millas, sin vergüenzaI’d drop it all, run miles, no shame
Solo para ser el amor que ella llama por su nombreJust to be the love she calls by name
Podría ser el mundo de cualquiera, es verdadShe could be anyone’s world, that’s true
Pero estoy soñando que ella también me quieraBut I'm dreaming she’ll want me too
Así que aquí estoy, corazón en manoSo here I stand, heart in hand
Esperando que ella elija entenderHoping she’ll choose to understand
Podría iluminar la vida de cualquiera como ilumina la míaShe could light up anyone’s life like she does mine
Pero quiero su amor, quiero que sea mi señalBut I want her love, want her to be my sign



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project Rocward y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: