Traducción generada automáticamente

Stand Alone
Project Rocward
Permanecer Solo
Stand Alone
Quizás no fui claro en las palabras que dijeMaybe I wasn't clear in the words I said
No es que no quiera ser como los demásIt's not that I don't want to be like anyone else
Es solo que hay algo atorado en mi cabezaIt's just that there's something stuck in my head
Algo que me hace lastimarmeSomething that makes me hurt myself
Atrapado en pensamientos, corriendo por un camino sin finTrapped in thoughts, running on a endless road
Esta es una batalla solitaria que tengo que pelear soloThis is a lone battle I have to fight on my own
A través de vientos cortantes mi corazón se desgarraThrough cutting winds my heart is torn apart
Mientras corro directo a la oscuridadAs I run straight to the dark
Porque no quiero permanecer solo'Cause I don't want to stand alone
Viviendo con el sonido de mis propios pensamientosLiving with the sound of my own thoughts
No quiero ver salir el sol en tonos de grisI don't want to watch the Sun rise in shades of gray
Como si no hubiera otra maneraAs If there was no other way
He escrito mis próximos pasosI've written my next steps
Como si fuera un plan de escapeAs in some kind of escape plan
Pero estoy dejando migajas para encontrar el camino de regresoBut I'm leaving crumbs to find the way back
En caso de que todo sea diferenteIn case everything is different
Atrapado en pensamientos, corriendo por un camino sin finTrapped in thoughts, running on a endless road
Esta es una batalla solitaria que tengo que pelear soloThis is a lone battle I have to fight on my own
A través de vientos cortantes mi corazón se desgarraThrough cutting winds my heart is torn apart
Mientras corro directo a la oscuridadAs I run straight to the dark
Porque no quiero permanecer solo'Cause I don't want to stand alone
Viviendo con el sonido de mis propios pensamientosLiving with the sound of my own thoughts
No quiero ver salir el sol en tonos de grisI don't want to watch the Sun rise in shades of gray
Como si no hubiera otra maneraAs If there was no other way
Necesito encontrar mi dulce hogarI need to find my home sweet home
Un lugar donde pertenezcaA place where I belong
Porque no quiero ver salir el sol en tonos de gris‘Cause I don’t want to watch the Sun rise in shades of gray
Como si no hubiera otra maneraAs if there was no other way
Noches largas, heridas profundasLong nights, deep hurts
Lo admito, estoy empeorando las cosasI admit, I'm making things worse
Quizás no sé cómo vivir en este mundoMaybe I don't know how to live in this world
Porque no quiero permanecer solo'Cause I don't want to stand alone
Viviendo con el sonido de mis propios pensamientosLiving with the sound of my own thoughts
No quiero ver salir el sol en tonos de grisI don't want to watch the Sun rise in shades of gray
Como si no hubiera otra maneraAs If there was no other way
Necesito encontrar mi dulce hogarI need to find my home sweet home
Un lugar donde pertenezcaA place where I belong
Porque no quiero ver salir el sol en tonos de gris‘Cause I don’t want to watch the Sun rise in shades of gray
Como si no hubiera otra maneraAs if there was no other way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project Rocward y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: