Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gehenna
Project Sekai
Gehenna
Gehenna
Hey, wie geht's dir? Wie läuft's so?
なあ 元気? 調子はどうだい?
naa genki? choushi wa dou dai?
Ach, ich hab damit aufgehört, weißt du?
ああ もうね そういうの辞めたんだ
aa mou ne sou iu no yametan da
Ja, ich hab gehört, dass es keine Hoffnung auf Besserung gibt.
うん なんか もう回復の見込みは無いそうなんだ
un nanka mou kaifuku no mikomi wa nai sou nan da
Frag mich nichts.
何も聞かないでくれ
nani mo kikanaide kure
Reue, Bewertung, Plauderrunde.
後悔 値踏み 談笑会
koukai nihabumi danshoukai
Pflege, Freude, auch das Teilen ist ein Aufgeben.
介護 悦 共有もサレンダーだ
kaigo etsu kyouyuu mo sarendaa da
Ja, das stimmt, ganz echt.
はい そうです 正真正銘
hai sou desu shoushinshoumei
Es war meine Schuld.
僕のせいだった
boku no sei datta
Eine ganz gewöhnliche Geschichte.
よくある話
yoku aru hanashi
Ich wollte das Einfache erreichen,
単純明快をモノにしたくて
tanjun meikai wo mono ni shitakute
und habe die Ideale, wie es sein sollte, getötet.
斯くあるべきという理想を殺して
kaku aru beki to iu risou wo koroshite
Ich hab nicht mal den Mut zu fliehen, es ist schon schlimm genug.
もう散々だって逃げる勇気も無い
mou sanzan datte nigeru yuuki mo nai
Schnell, noch weiter fallen.
はやく もっと 堕ちて
hayaku motto ochite
"Ich will leben."
「生きていたいよ」
ikiteitai yo
Jede Nacht erstickt die durchsichtige Zusammenfassung.
毎夜 喉を塞ぐ透明の概要
maiyo nodo wo fusagu toumei no gaiyou
Die Realität, die die Lunge frisst,
肺を蝕む実在も
hai wo mushibamu jitsuzai mo
auch die Ungerechtigkeit und die Einsamkeit musst du nicht verfluchen.
理不尽も 孤独も 恨まなくていい
rifujin mo kodoku mo uramanakute ii
All das hat keine Bedeutung.
それら全て意味は無いんだ
sorera subete imi wa nain da
Wir können nur leben.
僕らは生きるしかないんだ
bokura wa ikiru shika nain da
Hey, wie läuft's bei dir?
おい お前 そっちはどうだい?
oi omae socchi wa dou dai?
Ach, machst du immer noch so einen Kram?
ああ まだ そんなことやってんだ
aa mada sonna koto yatten da
Übrigens, was ist mit dem Mädchen, mit dem du zusammen warst?
そういや 付き合ってた子とはどうなったんだ?
soiya tsukiatte ta ko to wa dou natta n da?
Frag mich nichts.
何も言わないでくれ
nani mo iwanai de kure
Zukunft, Neid, das Gefühl der Niederlage.
将来 妬み 敗北感
shourai netami haiboku kan
Drahtlos, ich kann mich nicht mal aufhängen.
ワイヤレス 首も吊れないな
waiyaresu kubi mo tsurenai na
Ja, ich bin erfreut, es war ein sehr eindringliches
はい 恐悦 大変 身に染み
hai kyouetsu taihen mi ni shimi
Gespräch.
るお話でした
ru ohanashi deshita
Bist du zufrieden?
満たされたかい?
mitasareta kai?
Ein tiefschwarzes, trübes, gebrochenes Herz,
真っ黒く濁って割れた心を
makkuroku nigotte wareta kokoro wo
desinfiziere ich mit Alkohol und schlafe.
アルコールで消毒して眠る
arukooru de shoudoku shite nemuru
Ich bin schon zu Wasser eines düsteren Flusses geworden,
もう暗澹たる大河の水になって
mou antan taru taiga no mizu ni natte
noch weiter, noch weiter, noch weiter, noch weiter fallen.
もっと もっと もっと もっと 堕ちて
motto motto motto motto ochite
"Ich will leben."
「生きていたいよ」
ikiteitai yo
Jede Nacht erstickt die Luft, die auch die Zukunft ist,
毎夜 喉を掴む空気も未来も
maiyo nodo wo tsukamu kuuki mo mirai mo
auch das Fleisch, das die Eingeweide betrügt.
内臓を騙る肉塊も
naizou wo kataru nikutai mo
Das Glück und das Universum musst du nicht anzweifeln.
幸せも 宇宙も 疑わなくていい
shiawase mo uchuu mo utagawanakute ii
All das bleibt unverändert.
それら全て変わらないんだ
sorera subete kawaranain da
Wir müssen es nicht wissen.
僕らは知らなくていいんだ
bokura wa shiranakute ii n da
"Ich will leben."
「生きていたいよ」
ikiteitai yo
Ich weiß nicht, warum, aber "ich will leben."
なんでか分からないけど「生きていたいよ」
nande ka wakaranai kedo 'ikiteitai yo
Die DNA als die heilige Schrift.
DNAという聖書
DNA to iu seisho
Instinkt und Angst musst du nicht verfluchen.
本能も恐怖も恨まなくていい
honnou mo kyoufu mo uramanakute ii
Es wird sich sowieso nichts ändern.
どうせ何も変わらないんだ
douse nani mo kawaranain da
"Ich will leben."
「生きていたいよ」
ikiteitai yo
Ich habe keine Hoffnung, aber "ich will leben."
なんの希望も無いけど「生きていたいよ」
nan no kibou mo nai kedo 'ikiteitai yo
Der Instinkt pulsiert rot.
本能は赤く脈打つの
honnou wa akaku myakuutsu no
"Ich will leben." "Ich will nicht leben."
「生きていたいよ」「生きてたくないよ」
ikiteitai yo' 'ikiteitakunai yo
Es ist wirklich schade,
本当に残念だけど
hontou ni zannen da kedo
aber wir können nur leben.
僕らは生きるしかないんだ
bokura wa ikiru shika nain da
Es tut mir leid, dass ich dich getäuscht habe.
騙してごめんよ
damashite gomen yo
Es tut mir leid, dass ich es nicht sagen konnte.
言えなくてごめんよ
ienakute gomen yo
Und es ist wirklich traurig,
そして本当に悲しいけれど
soshite hontou ni kanashii keredo
aber nur das Leiden ist unser Band.
苦しみだけが絆なんだ
kurushimi dake ga kizuna nanda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Project Sekai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: