Traducción generada automáticamente

Fonte de vida
Projeto Educando Cantando
Fuente de vida
Fonte de vida
Agua, que nos da vida.Água, que nos dá vida.
Agua, que nos trae alegría.Água, que nos traz alegria.
Agua, que la naturaleza hace ecoÁgua, que a natureza ecoa
el placer de brotar.o prazer de brotar.
Agua, lagos, represas.Água, lagos, represas.
Agua, proveniente de las profundidades.Água, vinda das profundezas.
Agua, sacia la vida del hombreÁgua, sacia a vida do homem
donde quiera que esté.aonde ela está.
Agua del cielo el milagro de la lluvia.Água do céu o milagre da chuva.
Agua de los ríos que corren hacia el mar.Água dos rios que correm pro mar.
Agua del rocío que en la madrugada,Água do orvalho que na madrugada,
devuelve el verde a la tierra en todas partes.devolve o verde a terra em todo lugar.
Agua que riega sertones y desiertos.Água que irriga sertões e desertos.
Que hace el suelo fértil para que el hombre siembre.Que torna o solo fértil pro homem plantar.
Agua descendiendo de una cascada,Água descendo de uma cachoeira,
haciendo que el niño juegue y cante.fazendo a criança brincar e cantar.
Agua, agua, agua...Água, água, água...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projeto Educando Cantando y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: