Traducción generada automáticamente
Pretty Savage (Versão Em Português)
Projeto Idol
Muy Salvaje (Versión en Portugués)
Pretty Savage (Versão Em Português)
Ah-ah Ah-ah Ah-ah Ah-ah GrrrAh-ah Ah-ah Ah-ah Ah-ah Grrr
BLACKPINK EN TU ZONA! (ah-ah)BLACKPINK IN YOUR AREA! (ah-ah)
BLACKPINK EN TU ZONA! (ah-ah)BLACKPINK IN YOUR AREA! (ah-ah)
Si piensas que somos iguales, estás equivocadoSe acha que somos iguais está errado
Un poco tímidas, ¡pero las mejores en el escenario!Tímidas um pouco, mas as melhores no palco!
Soy bonita, sí, no importa lo que hagaEu sou linda sim, não importa oque eu faço
No soy buena en matemáticas, ¡pero aprendo rápido!Não sou boa em cálculo, mas aprendo rápido
Popularidad, ¡no aguanto esa charla! Aunque la nuestra sea insuperablePopularidade, não suporto esse papo! Mesmo que a nossa seja mesmo insuperável
¿Has escuchado nuestro éxito DDU-DDU? ¡Claro!Já ouviu o nosso hit DDU-DDU é claro!
Va a derretirse, de arriba abajoVai vai, que vai derreter, de cima pra baixo
(Oh-oh-oh-oh-oh) en medio de la oscuridad, ¡BLACKPINK se destaca!(Oh-oh-oh-oh-oh) no meio da escuridão, BLACKPINK se destaca!
(Oh-oh-oh-oh-oh) sí, somos las chicas malas que nunca superarán(Oh-oh-oh-oh-oh) sim, nós somos as vadias que vocês nunca superam
¡Somos bonitas y salvajes, somos muy salvajes!Somos lindas e selvagens, we are pretty pretty savage!
Bah-dah-bah-bah! Mejor corre, corre, correBah-dah-bah-bah! You better run, run, run
Bah-dah-bah-bah! Mejor corre, corre, correBah-dah-bah-bah! You better run, run, run
Siempre brillaré y eso no cambiaráEu brilho sempre e isso não vai mudar!
¡Ten cuidado de que mi luz no te ciegue!Tome cuidado para minha luz não te cegar!
Si no te gusta, sabes que no me importaráSe não gostar, saiba que eu não vou ligar
S-A-V-A-G-E, ¡soy muy salvaje y bonita!S-A-V-A-G-E, eu sou pretty pretty savage!
Cualquier ropa me queda bien, lo sabesQualquer roupa fica melhor em mim, cê' sabe
Siempre que llego, la alfombra se despliegaSempre que eu tô chegando, o tapete se abre!
De negro o rosa, me veo bien en cualquier colorNo black, ou no pink, qualquer eu fico bem!
Tu envidia no es el problema, ¡puedo serlo yo también!Sua inveja não é o problema, pode ser eu também!
(Oh-oh-oh-oh-oh) en medio de la oscuridad, ¡BLACKPINK se destaca!(Oh-oh-oh-oh-oh) no meio da escuridão, BLACKPINK se destaca!
(Oh-oh-oh-oh-oh) sí, somos las chicas malas que nunca superarán(Oh-oh-oh-oh-oh) sim, nós somos as vadias que vocês nunca superam
¡Somos bonitas y salvajes, somos muy salvajes!Somos lindas e selvagens, we are pretty pretty savage!
Bah-dah-bah-bah! Mejor corre, corre, correBah-dah-bah-bah! You better run, run, run
Bah-dah-bah-bah! Mejor corre, corre, correBah-dah-bah-bah! You better run, run, run
Chica bonita! Podemos sonreírPretty girl! We may smile
Pero no confundas esto con debilidadBut don't mistake this for a weakness
Y desearía que lo hicierasAnd I wish you would
Porque mientras más fuerte sea la tormentaCause the greater the storm
Más alto volaré, noThe higher I'll fly no
No tengo nada más que decirteI got noting left to say to you
Lo suplicaste, así que aquí está mi actitudYou begged fot it so here's my attitude
No necesito decirte que perdiste el juegoDon't need no tell you that you lost the game
Lo sabesYou know
SalvajeSavage
Somos, somos, somos, somosSomos, somos, somos, somos
SalvajeSavage
Tan bonitas, bonitas, bonitas, bonitasSo pretty, pretty, pretty, pretty
SalvajeSavage
Somos, somos, somos, somosSomos, somos, somos, somos
SalvajeSavage
Tan bonitas, bonitas, bonitas, bonitasSo pretty, pretty, pretty, pretty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projeto Idol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: