Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 752.762

Samurai

Projota

Letra

Significado

Samurai

Samurai

Jeder deiner Feinde wird dir applaudierenCada inimigo seu vai te aplaudir de pé
Wenn dein Blick dein Schild ist und dein Glaube dein SchwertQuando seu o escudo for o seu olhar e sua espada sua fé
Wenn dein Ziel Glück ist, nicht SiegQuando a sua meta for felicidade, não vitória
Wer sich nicht auf die Gegenwart konzentriert, bleibt nicht in der GeschichteQuem não se foca no presente não fica pra história
Bruder, bist du hier, um Geschichten zu erzählen oder um zu schreiben?Irmão, você veio pra contar história ou pra escrever ?
Sag mir, was macht dich wirklich glücklich?Me diz, o que realmente te faz feliz ?
Ich weiß, dass nicht alle am Ende des Tunnels nach Licht suchenSei que nem todos lá no fim do túnel buscam luz
Es wird schwer, wenn die Dunkelheit dich führtFica difícil se a escuridão que te conduz
Ich habe Opportunismus gesehen, verkleidet als FreundschaftJá vi o oportunismo travestido de amizade
Bei den Ausnutzern meiner guten AbsichtenNos aproveitadores da minha boa vontade
Doch ich habe mich gewandt, die Feigen aus meinem Leben gestrichenMas me esquivei, risquei da vida os covardes
Denn wer in Lügen lebt, ist schon wahrhaftig totPorque quem vive em torno de mentira já está morto de verdade
Ein Weg ist genug, ausreichendUm só caminho é o bastante, suficiente
In einer verrückten Welt, wo der Apfel dir die Schlange anbietetNum mundo louco onde maçã te oferece serpente
Sie haben versucht, meinen Mund zu stoppen, und ich schwiegJá tentaram calar minha boca, e calava
Doch nur mit meinem Mittelfinger habe ich alles gesagt, was ich brauchteMas só com o meu dedo do meio eu falei tudo que eu precisava

Als sie mir die Arme abschnitten, trat ich zuQuando cortaram os meus braços, eu chutei
Als sie mir die Beine abschnitten, gab ich einen KopfstoßQuando cortaram minhas pernas eu, dei cabeçada
Als sie mir den Kopf abschnitten, biss ich in die KehleQuando cortaram minha cabeça, eu mordi na jugular
Und ließ nicht los, ließ nicht los!E não soltei por nada, não soltei por nada!
Als sie mir die Arme abschnitten, trat ich zuQuando cortaram os meus braços eu chutei
Als sie mir die Beine abschnitten, kämpfte ich, wie ein SamuraiQuando cortaram minhas pernas, eu lutei, como um samurai

Ohne Sensationalismus, ohne SentimentalitätSem sensacionalismo, sem sentimentalismo
Arm bin ich, aber es zu wollen ist MasochismusSer pobre eu sou, mas querer ser é masoquismo
Ich preise weder Reichtum noch ArmutNão enalteço a riqueza ou a pobreza
Ich preise den Kampf um Essen, den Willen am TischEnalteço a luta por comida, vontade na mesa
Von denen, die keine Wahl über ihren Beruf hattenDe quem não teve escolha sobre a própria profissão
Wenn ich meine hatte, ist Schweigen UnterlassungSe eu tive a minha, me calar é omissão
Ich mache es wie die Drachen am FadenFaço como as rabiola no fio
Der Wind versucht mich wegzutragen, aber ich bleibe dort, wo das Schicksal mich hingestellt hat, gehört?O vento tenta me levar mas permaneço onde o destino me incumbiu, ouviu ?
Ein Traum zerfällt, wenn das Auge sich öffnetUm sonho se desfaz quando o olho se abre
Ein Ideal zerfällt nicht, selbst wenn das Leben endetUm ideal não se desfaz nem que a vida se acabe
Mein Ideal ist bereits gezeichnetMeu ideal já foi traçado
Ich lasse nicht zu, dass mein Versagen meine Alte ins kalte Wasser zwingtNão permitir que meu fracasso faça minha véia tomar banho gelado
Jede Amélia, die für die Familie lebtCada Amélia que dá a vida pela família
Liebt einen João, der viel mehr verdient als ein BrasíliaAma algum João que merece bem mais que uma Brasília
Wir haben uns an die wilde Welt angepasstA gente se adaptou ao mundo feroz
Jetzt ist es Zeit, dass die Welt sich an uns anpasst!Agora é hora de fazer com que o mundo se adapte a nós!

Als sie mir die Arme abschnitten, trat ich zuQuando cortaram os meus braços, eu chutei
Als sie mir die Beine abschnitten, gab ich einen KopfstoßQuando cortaram minhas pernas, eu dei cabeçada
Als sie mir den Kopf abschnitten, biss ich in die KehleQuando cortaram minha cabeça, eu mordi na jugular
Und ließ nicht los, ließ nicht los!E não soltei por nada, não soltei por nada!
Als sie mir die Arme abschnitten, trat ich zuQuando cortaram os meus braços, eu chutei
Als sie mir die Beine abschnitten, kämpfte ich, wie ein SamuraiQuando cortaram minhas pernas, eu lutei como um samurai

Und was würde dein Vater sagen, wenn er dich am Boden sieht, Bruder?E o que diria seu pai te vendo caído, irmão ?
Das hängt vom Grund ab, warum du am Boden bistIsso depende do motivo de se estar no chão
Einige sind dort, weil sie nicht wissen, wie man aufstehtAlguns estão lá por nem saberem levantar
Mein Rap ist die Hand, die sich ausstreckt, um dir zu helfenMeu rap é a mão que se estende pra te ajudar
Komm, ich weiß, dein Körper ist müde, SamuraiVem, sei que seu corpo ta cansado, samurai
Sie werden deinen Körper niederwerfen, aber deine Seele fällt nichtVão derrubar seu corpo, mas sua alma não cai
Ich weiß, dass jemand an dich glaubtEu sei que alguém acredita em você
Aber glaubst du an dich?Mas e você? Acredita em você?
Ich glaube an dich!Eu acredito em você!
Ich habe 20 Kollegen, 6 FreundeColegas eu tenho 20, amigos eu tenho 6
Die ich immer sehe, nur 4, auf die ich zählen kann, nur 3Que eu vejo sempre, só 4, que eu posso contar, só 3
Wenn ich falle, war's das, wenige sind betroffenQuando eu cair, já era, poucos aí se comovem
In der Seele werde ich zuschauen, die Beweise ablegenEm alma eu vou estar olhando, tirando a prova dos nove
Einige werden sagen "Komm zurück", und andere werden Lebewohl sagenAlguns vão falar "volta", e outros vão dar adeus
"Es war der Projota" oder "Oh, Tiago ist gestorben""Se foi o tal de Projota" Ou "ow Tiago morreu"
Aber heute lebe ich noch, sie werden nicht von meinem Brot essen!Mas hoje ainda estou vivo, não vão comer do meu pão!
Ich will nur klarstellen: die Wahren weiß ich, wer sie sindSó quero deixar bem claro: os verdadeiros eu sei quem são

Als sie mir die Arme abschnitten, trat ich zuQuando cortaram os meus braços eu chutei
Als sie mir die Beine abschnitten, gab ich einen KopfstoßQuando cortaram minhas pernas eu dei cabeçada
Als sie mir den Kopf abschnitten, biss ich in die KehleQuando cortaram minha cabeça eu mordi na jugular
Und ließ nicht los, ließ nicht los!E não soltei por nada, não soltei por nada !
Als sie mir die Arme abschnitten, trat ich zuQuando cortaram os meus braços eu chutei
Als sie mir die Beine abschnitten, kämpfte ich, wie ein SamuraiQuando cortaram minhas pernas eu lutei, como um samurai

Enviada por Marcos. Subtitulado por Nahtaly y más 3 personas. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projota y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección