Traducción generada automáticamente
Hey Irmão
Projota
Oye, hermano
Hey Irmão
Éramos seis o siete
Éramos seis ou sete pivete
¿Quién soñó con poder soñar allí a los 17?
Que sonhavam em poder sonhar lá aos 17
Todo estaba tan distante y no había internet
Tudo era tão distante nem tinha internet
Danone en un neumático de bicicleta para fingir ser un ciclomotor
Danone em pneu de bike pra fingir ser mobilete
En casa de naldete, alan de rolimã un jet
Na casa da naldete, o alan de rolimã um jet
Sin lista de canciones, sin lista negra
Sem setlist, nem blacklist
Para jugar arcade iba a recoger una lata
Pra jogar fliperama ia catar latinha
No había nada, pero había más de los que pensaban que tenía
Não tinha nada, mas tinha mais que quem pensou que tinha
Tuve mis amigos, fue suficiente
Eu tinha meus amigos, era suficiente
Para la fiesta o la mierda, es un nudo, ¡apártate!
Pra festa ou pra treta, é nóiz, sai da frente!
Cuando recuerdo a la gente y me dejo sentir
Quando lembro da gente e me deixo sentir
Tengo tantas ganas de llorar que quiero sonreír
Eu sinto tanta vontade de chorar que dá vontade sorrir
Y si caigo aquí, sé que alguien vendría
E se eu caísse aqui, sei bem que alguém tava por vir
Solo lamenté el tiempo que no estuve allí
Só me arrependi pelo tempo que eu não tava ali
Y si la moda ahora es ostentación, déjamelo a mí
E se a moda agora é ostentação, deixa comigo
En lugar del nombre del auto, hablo el nombre de un amigo
Invés de nome de carro eu falo nome dos amigo
¡Oye hermano!
Hey, irmão!
Dime cómo estás
Me diz como você tá
El anhelo todavía me matará
A saudade ainda vai me matar
El anhelo todavía me matará, sí
A saudade ainda vai me matar, é
¿Recuerda?
Lembra?
Cuando todo era fácil, lo encontramos difícil
Quando tudo era fácil a gente achava difícil
Pero fue demasiado bueno
Mas era bom demais
Tiempo que nunca vuelve
Tempo que não volta mais
Los amigos son uno en un millón
Amigos são um em um milhão
Aguja del pajar que cayó en tu mano
Agulha do palheiro que caiu na sua mão
Más agua en los frijoles, el dolor sin razón
Mais água no feijão, a mágoa sem razão
La división del pan, primera y última comunión
A divisão do pão, primeira e última comunhão
Los amigos son nuestra alegría
Amigos são alegria da gente
Más nostalgia latente, más memoria presente
Saudade mais latente, lembrança mais presente
Un asado en la losa, un amanecer frío
Um churrasco na laje, uma madrugada fria
Esperando el bus, el sol que trae el día
A espera pelo ônibus, o sol que traz o dia
Los amigos son ese auto que da el paso
Amigos são aquele carro que pega no tranco
Un trozo de la merienda, la empresa en la fila del banco
Um pedaço do lanche, a companhia na fila do banco
Ayuntamiento de Salvador, risas por gilipolleces
Conselho salvador, risada por besteira
Lunes por la mañana y viernes por la noche
A manhã de segunda e a noite de sexta-feira
Los amigos son el coraje que enfrenta nuestro miedo
Amigos são a coragem que enfrenta o nosso medo
Los amigos son seguros para guardar todos los secretos
Amigos são o cofre pra guardar todo segredo
Y si cuentas con tus dedos cuantos amigos tienes
E se contar nos dedos quantos amigos tem
Si llenas una mano estás bien
Se encher uma mão você já tá muito bem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Projota e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: