Traducción generada automáticamente

Ladrão de Estrelas (part. Melim)
Projota
Ladrão de Estrelas (part. Melim)
Como se eu fosse o primeiro homem a viver
Demorei uma eternidade pra entender
Porque meu coração bate forte ao te ver
Estranho
Como um cometa ao anoitecer
Demorei mais de cem anos para achar você
Mas levei menos de uma semana pra dizer
Te amo
E o mundo segue em colisão se eu ligo a televisão
Só o que eu vejo é confusão, crises de corrupção
Mas se eu vejo você no portão
Ai, ai, ai
Todo dia uma invenção, motores de propulsão
Fibras de conexão, robôs que limpam o chão
Mas foi Deus que inventou o brilho do seu olhar
Vou roubar uma estrela e entregar pra você
Vou roubar uma estrela e entregar pra você
Pois você trouxe luz pra minha vida sem graça
Vou roubar uma estrela e entregar pra você
Vou roubar uma estrela e entregar pra você
Pois você trouxe luz
E eu vou correndo até você
Que é quem me faz feliz
Tava pensando em nós dois ouvindo Chão de Giz
E ouvindo Alceu, eu me sinto tão seu
Eu me sinto mais eu, nunca fui tão fácil
Tenho um caderno de duzentas folhas
Escrevi duzentas folhas sobre nosso amor e me perdi
Eu enxerguei nas entrelinhas do seu ser
Letras miúdas que disseram pra de nós não desistir
E o mundo segue em colisão, se eu ligo a televisão
Só o que eu vejo é confusão, crises de corrupção
Mas se eu vejo você no portão
Ai, ai, ai
Todo dia uma invenção, motores de propulsão
Fibras de conexão, robôs que limpam o chão
Mas foi Deus que inventou o brilho do seu olhar
Vou roubar uma estrela e entregar pra você
Vou roubar uma estrela e entregar pra você
Pois você trouxe luz pra minha vida sem graça
Vou roubar uma estrela e entregar pra você
Vou roubar uma estrela e entregar pra você
Pois você trouxe luz
Star Thief (feat. Melim)
As if I were the first man to live
It took me an eternity to understand
Why my heart beats fast when I see you
Strange
Like a comet at nightfall
It took me over a hundred years to find you
But it took me less than a week to say
I love you
And the world is in collision if I turn on the TV
All I see is confusion, corruption crises
But if I see you at the gate
Oh, oh, oh
Every day a new invention, propulsion engines
Connection fibers, robots cleaning the floor
But it was God who invented the sparkle in your eyes
I'll steal a star and give it to you
I'll steal a star and give it to you
Because you brought light to my dull life
I'll steal a star and give it to you
I'll steal a star and give it to you
Because you brought light
And I'll run to you
Who makes me happy
I was thinking about us listening to 'Chão de Giz'
And listening to Alceu, I feel so yours
I feel more myself, I've never been so easy
I have a two-hundred-page notebook
I wrote two hundred pages about our love and got lost
I saw in between the lines of your being
Tiny letters that told us not to give up
And the world is in collision, if I turn on the TV
All I see is confusion, corruption crises
But if I see you at the gate
Oh, oh, oh
Every day a new invention, propulsion engines
Connection fibers, robots cleaning the floor
But it was God who invented the sparkle in your eyes
I'll steal a star and give it to you
I'll steal a star and give it to you
Because you brought light to my dull life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: