Traducción generada automáticamente

Linda (part. Anavitória)
Projota
Linda (feat. Anavitória)
Linda (part. Anavitória)
Komm!Vem!
Oh, schöne!Ô, linda!
Was machst du, um so schön zu sein?O que é que você faz pra ser assim tão linda?
Wenn du in den Spiegel schaust, sagst du dann:Quando se olhar no espelho, diz assim
Ich bin schön!Tô linda!
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu gewinnen,Não sei o que dizer pra te ganhar ainda
Aber der Anfang kann so sein.Mas o começo pode ser assim
Sag allen Bescheid, es ist vorbei,Avisa geral que já era
Ich bin nicht mehr allein auf der Tanzfläche.Não tô mais sozinho na pista
Sag den anderen, dass ich schon weg bin,Avisa pra elas que eu já fui
Für den Spaß, hab ich tschüss gesagt.Pra zoeira, dei hasta la vista
Ich will nur ein Haus im GrünenSó quero uma casa no mato
Und einen guten Grund zu träumen.E uma boa razão pra sonhar
Einen Hund, eine Katze, Essen auf dem TischUm cachorro, um gato, comida no prato
Und ein Bett, das wir zerbrechen können.E uma cama pra gente quebrar
Ich war verloren hier, du bist gekommen, um mich zu retten.Tava perdido aqui, cê veio me salvar
Ich bin ein ewiger Lernender, du gibst mir eine Lektion.Eu sou um eterno aprendiz, você me dá uma aula
Es ist ein Lied von Adele, es beruhigt mich.É uma canção da Adele, me acalma
Sie wollen Hautsache,Eles querem coisa de pele
Wir haben Seelenangelegenheiten.A gente tem coisa de alma
Oh, schöne!Ô, linda!
Was machst du, um so schön zu sein?O que é que você faz pra ser assim tão linda?
Wenn du in den Spiegel schaust, sagst du dann:Quando se olhar no espelho, diz assim
Ich bin schön!Tô linda!
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu gewinnen,Não sei o que dizer pra te ganhar ainda
Aber der Anfang kann so sein.Mas o começo pode ser assim
Oh, schöne!Ô, linda!
Was machst du, um so schön zu sein?O que é que você faz pra ser assim tão linda?
Wenn du in den Spiegel schaust, sagst du dann:Quando se olhar no espelho, diz assim
Ich bin schön!Tô linda!
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu gewinnen,Não sei o que dizer pra te ganhar ainda
Aber der Anfang kann so sein.Mas o começo pode ser assim
Und selbst wenn ich alle Lieder der Welt singen würde,E mesmo se eu cantasse todas as canções do mundo
Wüsste ich nicht, wie ich über etwas so Tiefes sprechen soll.Eu não saberia falar sobre algo tão profundo
Ich weiß, dass ich im Grunde nur etwas Reines will.Eu sei que, no fundo, só quero algo puro
Wenn es um dich geht, halte ich nicht zurück.Se o assunto é você, não seguro
Ich fühle mich sicher,Me sinto seguro
Ich kann schon an die Zukunft denken.Já posso pensar no futuro
Also komm, du bist mein Baby Honey.Então vem, você é minha baby honey
Ich habe schon die Zeiten vergessen, in denen ich mich geirrt habe.Até já desencanei das vezes que me enganei
Hey, ich, der aus dem Chaos kam, habe es schon satt.Ei, eu, que vim da bagunça, até já cansei
Ich bin nicht Jorge und Mateus, aber ich habe auch Ruhe gefunden.Não sou Jorge e Mateus, mas eu também Sosseguei
In dieser verrückten Welt,Vivendo nesse mundo louco
Will ich mich nur ein wenig hingebenSó quero me entregar um pouco
Und fühlen.E permitir sentir
Und ichE eu
Habe Djavan gehört, um mich inspirieren zu lassen, dir zu schreiben.Ouvi um Djavan pra me inspirar pra te escrever
Habe Chico Buarque gehört, um über dich zu lernen (es ist echt).Ouvi Chico Buarque pra aprender sobre você (é real)
Habe Roberto Carlos gehört, um zu wissen, wie man es macht (Hallo, König!)Ouvi Roberto Carlos pra saber como fazer (salve, Rei!)
Und habe meinem Herzen zugehört, um den Mut zu finden, es zu sagen.E ouvi meu coração pra ter coragem de dizer
Oh, schöne!Ô, linda
Was machst du, um so schön zu sein?O que é que você faz pra ser assim tão linda?
Wenn du in den Spiegel schaust, sagst du dann:Quando se olhar no espelho, diz assim
Ich bin schön!Tô linda!
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu gewinnen,Não sei o que dizer pra te ganhar ainda
Aber der Anfang kann so sein.Mas o começo pode ser assim
Oh, schöne (schöne)Ô, linda (linda)
Was machst du, um so schön zu sein? (So schön)O que é que você faz pra ser assim tão linda? (Tão linda)
Wenn du in den Spiegel schaust, sagst du dann:Quando se olhar no espelho, diz assim
Ich bin schön!Tô linda!
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu gewinnen,Não sei o que dizer pra te ganhar ainda
Aber der Anfang kann so sein.Mas o começo pode ser assim
Was machst du?O que é que você faz?
(Was machst du, hm?)(O que que você faz, hein?)
Was machst du?O que que você faz?
(Schönheit pur, du bist zu schön, du bist zu schön)(Linda demais, você é linda demais, você é linda demais)
Oh, schöne!Ô, linda!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: