Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83.692

O Astronauta

Projota

Letra

De Astronaut

O Astronauta

Ik wil niet meer je banale formulesEu não quero mais que suas fórmulas banais
Wiskunde, noch alleen grammatica, ik wil niet meerMatemática, nem só Gramática, não quero mais
Ik wil niet alleen gek worden en zegNão quero enlouquecer sozinho e digo
Ik wil gewoon iemand om samen gek te worden!Só quero ter alguém para enlouquecer comigo!

Wanneer de lucht openbreekt en de zon komtQuando o céu abrir e o Sol chegar
Zal ik je halen en je meenemen om de zee te zienVou te buscar e vou te levar pra ver o mar
Zeg me dat ik gek ben, ik zal het niet erg vindenMe diga que eu sou louco, não acharei ruim
Een nuchtere man zou niet zo gelukkig zijnUm homem são não seria tão feliz assim

Het leven is een verzameling van gemisA vida é uma coleção de saudades
Ik bewaar de mijne in de kist van gelukEu guardo as minhas no baú das felicidades
Kijk daar, zie de lichten van de stadOlha lá, veja as luzes da cidade
Ik straal veel meer, want mijn licht is de waarheidEu ilumino bem mais, pois minha luz é a da verdade

De astronaut vliegt heel ver weg hierO astronauta voa pra tão longe daqui
Uit verlangen om te komen of uit verlangen om te vluchtenPor vontade de chegar ou vontade de fugir
Een nieuwe week begint, ik moet gaanComeça outra semana, eu preciso partir
Porseleinen mannen zijn bang om te vallenHomens de porcelana tem medo de cair
Het geheim is datO segredo é que

Het was al een tijd geleden dat de wereld me niet gafJá fazia tempo que mundo não me dava
Een goede reden om te levenUm bom motivo pra viver
Maar ik heb ... een goede reden gevonden om te zoekenMas já... encontrei um bom motivo pra buscar
Een goede reden om te zeggen dat alUm bom motivo pra dizer que já

Dat leven beter is dan dromenQue viver é melhor que sonhar
Ik ga dromen dat ik leefVou sonhar que eu tô vivo
Dus al, omdat ik in staat ben om te dromenEntão já, que sou capaz de sonhar
Ik wil alles nuEu quero tudo pra já
Ik wil alles nuEu quero tudo pra já

Heb je vandaag al 'Ik hou van je' tegen iemand gezegd? Nee?Já disse "Eu te amo" hoje pra alguém? Não?
Dus hoe wil je dat iemand je in ruil zegt?Então como quer que alguém te diga em retribuição?
Als je je gevangen voelt in je lichaamSe se sente preso dentro do seu corpo vão
Bereid dan je ziel voor, het is tijd voor de rebellieEntão prepare sua alma, é hora da rebelião

Op een dag zullen we allemaal stof zijnUm dia todos nós seremos pó
Gewoon waardig van eer of waardig van medelijdenSó dignos de honra ou dignos de dó
Alles heeft meer betekenis met iemand aan je zijdeTudo faz mais sentido com alguém do seu lado
Maar liever alleen dan slecht gewaardeerdMas antes só que mal valorizado
En de zon van de ochtenden verspreidt de duisternisE o Sol das manhãs desfaz a escuridão
Ik ben een fan van mijn fans, zij zijn mijn inspiratieSou fã dos meus fãs, são minha inspiração
Ik begrijp onze band van ziel en hartEu entendo nosso vínculo de alma e coração
Jongeren hebben een idool nodig, ik mis ChorãoJovens precisam de um ídolo, saudade do Chorão

De astronaut vliegt heel ver weg hierO astronauta voa pra tão longe daqui
Uit verlangen om te komen of uit verlangen om te vluchtenPor vontade de chegar ou vontade de fugir
Een nieuwe week begint, ik moet gaanComeça outra semana, eu preciso partir
Porseleinen mannen zijn bang om te vallenHomens de porcelana tem medo de cair
En ik zeg alleen datE eu só digo que

Het was al een tijd geleden dat de wereld me niet gafJá fazia tempo que mundo não me dava
Een goede reden om te levenUm bom motivo pra viver
Maar ik heb ... een goede reden gevonden om te zoekenMas já... encontrei um bom motivo pra buscar
Een goede reden om te zeggen dat alUm bom motivo pra dizer que já
Dat leven beter is dan dromenQue viver é melhor que sonhar
Ik ga dromen dat ik leefVou sonhar que eu tô vivo
Dus al, omdat ik in staat ben om te dromenEntão já, que sou capaz de sonhar
Ik wil alles nuEu quero tudo pra já
Alles nu, Alles nuTudo pra já, Tudo pra já
Alles nu, Alles nuTudo pra já, Tudo pra já
Alles nu, Alles nuTudo pra já, Tudo pra já

Enviada por Brenda. Subtitulado por Felipe. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projota y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección