Traducción generada automáticamente

Recomeço (part. Priscilla)
Projota
Reinicio (feat. Priscilla)
Recomeço (part. Priscilla)
Y un día todo estará bien, te olvidaréE um dia tudo fica bem, eu te esqueço
Sin drama, sin ningún pero, reinicioSem drama, sem nenhum porém, recomeço
Problemas todos tienen, lo reconozcoProblemas todo mundo tem, reconheço
Pero sé que todo va a pasarMas sei que tudo vai passar
Y me enamoro de alguien que merezcoE eu me apaixono por alguém que eu mereço
Tú también te vas a arreglar, te conozcoVocê vai se arranjar também, te conheço
La lluvia va, la lluvia viene, agradezcoA chuva vai, a chuva vem, agradeço
Las historias son para contar, cuéntameHistórias são pra se contar, me conta
Hoy pago el precioHoje eu pago o preço
Es parte del aprecio, es parte de la prisaÉ parte do apreço, é parte da pressa
Es un nuevo comienzoÉ um novo começo
Es una nueva dirección, es un viceversaÉ um novo endereço, é um vice da versa
Es un tercio de un tercioÉ um terço de um terço
Me vuelvo del revés, y cuando anocheceMe viro do avesso, e quando anoitece
Casi me vuelvo locoEu quase enlouqueço
Hago la promesa, desobedezcoEu faço a promessa, eu desobedeço
Huyo lejos de aquíEu fujo pra longe daqui
Pero me siento tan cerca de aquíMas me sinto tão perto daqui
Te veo en los sueños, en el espejo, en los libros que aún no he leídoTe vejo nos sonhos, no espelho, nos livros que ainda não li
Te veo en las películas que aún no he vistoTe vejo nos filmes que ainda não vi
Recuerdo las que yo mismo escribíRelembro os que eu mesmo escrevi
Invento finales diferentes para nosotros, y veo esa película cuando voy a dormirInvento finais diferentes pra nós, e vejo esse filme quando vou dormir
Y ahora sigo aunque no estésE agora eu sigo mesmo sem você
Y ahora el peligro es arrepentirmeE agora o perigo é me arrepender
Y apuesto una vida a que no voy a perderE aposto uma vida que eu não vou perder
Y apuesto dos vidas a que me pierdo en este camino sin tiE aposto duas vidas que eu me perco nesta estrada sem você
Hoy pago un precioHoje eu pago um preço
Mando señales digitales para ti, luego desaparezco (desaparezco)Eu mando sinais digitais pra você, depois desapareço (desapareço)
Miro en el reflejoOlho no reflexo
Y me quedo mirando a ver si te reconozcoE fico encarando pra ver se eu conheço
Si me reconozco después de que tú cambiaste mi eje (sí)Se me reconheço depois de você ter mudado o meu eixo (yeah)
Y en paz te dejoE em paz eu te deixo
Y un día todo estará bien, te olvidaréE um dia tudo fica bem, eu te esqueço
Sin drama, sin ningún pero, reinicioSem drama, sem nenhum porém, recomeço
Problemas todos tienen, lo reconozcoProblemas todo mundo tem, reconheço
Pero sé que todo va a pasar (va a pasar)Mas sei que tudo vai passar (vai passar)
Y me enamoro de alguien que merezcoE eu me apaixono por alguém que eu mereço
Tú también te vas a arreglar, te conozcoVocê vai se arranjar também, te conheço
La lluvia va, la lluvia viene, agradezcoA chuva vai, a chuva vem, agradeço
Las historias son para contar, cuéntameHistórias são pra se contar, me conta
Tá-da-da-ra-ra, hmm hmmTá-da-da-ra-ra, hmm hmm
CuéntameMe conta
CuéntameMe conta
CuéntameMe conta
CuéntameMe conta
CuéntameMe conta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: