Traducción generada automáticamente

Tsunami (Freestyle)
Projota
Tsunami (Freestyle)
Tsunami (Freestyle)
[Rashid][Rashid]
Der Erste, der hier anstehtO primeiro a chegar nessa fila
Mit meinen Kumpels bin ich immer entspanntCom meus parceiro eu tô sempre na tranquila
Weißt du Bescheid, ohne Ideen in diesem RucksackCê tá ligado, sem ideia nessa mochila
Denn unser Rap ist schwer wie das Bein eines GorillasPorque nosso rap é pesadao igual a pata de um gorila
[Kamau][Kamau]
Bein eines Gorillas, wer hätte das gedachtPata de gorila, quem diria
Wir kommen als ZweiteA gente chega em segundo
Doch niemals in zweiter KlasseMas nunca em segunda categoria
Wir machen's wie die meisten, um zu bestehenA gente faz que nem a maioria pra prevalecer
Wenn ich auf dieser Bühne stehe, dann um zu gewinnenSe eu subo nesse palco é pra vencer
[Projota][Projota]
Um zu gewinnen, denn hier gibt's nur GewinnerPra vencer, porque aqui só tem vencedor
Die Jungs, die Musik aus Liebe machen, mit HerzOs mano que faz a música por amor, com amor
So ist es, nur Arbeiter, ich schätze dasÉ desse jeito, é só trabalhador, dou valor
Meine Hautfarbe ist so, rein, voller LiebeA minha cor é desse jeito é pura, amor
[Rashid][Rashid]
Es ist aus Liebe, auch für meine KumpelsÉ por amor, é pelo meus parceiro também
Wenn wir zusammen sind, dann sei es so, AmenSe tamo junto, que assim seja, amém
Weißt du, Bruder, ich mache das von HerzenTá ligado, irmão, tô fazendo de coração
Riesen Freude, ihr wisst, wer, Fokus auf die MissionMó satisfação, vocês sabem quem, foco na missão
[Kamau][Kamau]
Fokus auf die Mission, um zu entlarvenFoco na missão e é pra desmascarar
Wenn die Hand nicht oben ist, dann geht der Reim nach dortSe a mão não tá pra cima então a rima vai pra lá
Ich will jeden Kumpel sehen, jede Frau sehenQuero ver cada mano, quero ver cada mina
Und wir kommen an, immer die Stimmung hebendE a gente vai chegando, sempre animando o clima
[Projota][Projota]
Erinnere dich an uns, sitzend an der EckeLembra nóis, sentado na esquina
Machend ein paar Reime, mit ein paar MädelsFazendo umas rima, mexendo com umas mina
Sieh, wie anders die Sache jetzt istOlha como o bagulho tá diferente
Sieh, wie viele Mädels gekommen sind, um uns zuzuhörenOlha quanta mina colou pra escutar a gente
[Rashid][Rashid]
Bist du verrückt, mein Kumpel, ich erinnere michCê é louco, meu parceiro, até me lembro
Von Januar bis DezemberDe janeiro à dezembro
Und so ein Glück gewinnst du nicht an den LotterienE uma sorte assim cê não tira nas lotéricas
Es war die Ecke von Lauzane, heute ist es Espaço das AméricasEra a esquina do Lauzane hoje é Espaço das Américas
[Kamau][Kamau]
Espaço das Américas im ReimEspaço das Américas na rima
Hier aus São Paulo und geht in die LateinamerikAqui de São Paulo e vai pra América Latina
Und wir machen weiter, hier, du weißt, ich lass mich nicht ablenkenE a gente vai fazendo, aqui, cê sabe que eu não disperso
Jetzt wird dieser Vers das Universum erobernAgora esse verso vai ganhar o universo
[Projota][Projota]
Erobert das Universum, die Sache ist andersGanha o universo, o bagulho que é diferente
Die Mädels, die hier sind, sind die intelligenten MädelsAs mina que cola aqui, é as mina inteligente
Die bewussten Mädels, die nationalen Rap mögenAs mina consciente, que curte rap nacional
Mögen Projota, mögen Rashid und KamauCurte Projota, curte Rashid e Kamau
[Verso 10: Rashid][Verso 10: Rashid]
Projota, Rashid und Kamau, am StartProjota, Rashid e Kamau, no bagulho
Und wenn dir das gefällt, dann mach LärmE se você tá gostando então faz barulho
Denn für diese Leute stehen wir einPorque é dessa gente que a gente representa
So treten wir nicht in den RuhestandDessa forma nóis não se aposenta
[Kamau][Kamau]
Nie in den Ruhestand, hör unsere StimmeNunca se aposenta, escute nossa voz
Ich sende viel Liebe von jedem von uns, anEu mando muito amor de cada um de nóis, pra
Jeden von euchCada um de vocês
Ihr wisst, dass ich immer vertreten werdeCês sabe que eu vou sempre representar
Wenn meine Zeit kommtQuando chegar a minha vez
[Projota][Projota]
Und jetzt ist meine Zeit gekommen und ich sage dirE agora chegou minha vez e eu te digo
Dass ich es richtig finde, mit diesen beiden Freunden zu kämpfenQue eu tô certo em lutar com esses dois amigos
Und es könnten noch 57 mehr sein, so ist esE podia ter mais uns 57 e é desse jeito
Denn ich bin immer zusammen, Freund, seit ich klein binPois eu sou junto, amigo, desde pivete
[Rashid][Rashid]
Seit ich klein bin, wiederhole ich mich nichtDesde pivete nóis não se repete
Kannst du auf der Straße oder im Internet suchen, dennPode procurar lá na rua ou na internet, porque
Das Vorgehen ist immer dasselbe, BurscheO proceder sempre é o mesmo, moleque
So sind wir nicht geboren, um ein Ersatzrad zu seinDessa forma nós não nascemos pra ser estepe
[Kamau][Kamau]
Nie ein Ersatzrad, ich bin die RichtungNunca ser estepe, eu sou direção
Wenn ich das Mic in der Hand halteQuando eu tô com o mic na minha mão
Bin ich mit meinen Brüdern und gehe in dieser ReiheEu tô com os meus irmãos e sigo nessa fila
Habe euch gerade kennengelernt, aber nenne euch FamilieAcabei de conhecer mas chamo vocês de família
[Projota][Projota]
Es ist Familie, die Familie des Rap aus BrasilienÉ família, é família do rap do Brasil
Die Jungs, die gerne einen MV Bill hörenOs manos que curte ouvir um MV Bill
Und Cone Crew mögen, und HaikaissE curte Cone Crew, e curte Haikaiss
Und Oriente mögen, und Racionais mögenE curte Oriente, e curte Racionais
[Rashid][Rashid]
Mögen Racionais, das ist der WurzelrapCurte Racionais, é o rap de raiz
Der nationale Rap beherrscht das ganze Land, BurscheÉ o rap nacional dominando todo o país, moleque
In der Geschwindigkeit eines ZugesNa velocidade de um trem
Der Mann, der nichts hatte, schau dir an, was wir jetzt habenO homem que não tinha nada, agora olha só o que a gente tem
[Kamau][Kamau]
Wir haben Liebe und es ist krassA gente tem amor e é zica
Wenn wir es machen, knallt es, und bleibtQuando a gente faz a gente trinca, e fica
Weißt du, dass die Sache hier nicht erklärbar istTá ligado que o bagulho aqui não se explica
Denn Rap hat Wert für die, die sich identifizierenPorque o rap tem valor pra quem se identifica
[Projota][Projota]
Rap hat Wert für die, die sich identifizierenO rap tem valor pra quem se identifica
Rap ist Verpflichtung, ist das Gewimmel, ist die ZikaO rap é compromisso, é o enxame, é a zica
Hier gebe ich dir die BotschaftÉ aqui que te passo a mensagem
Ich will ein Prozent von dem machen, was hier Sabotage gemacht hatQuero fazer um por cento do que aqui fez Sabotage
[Verso 19: Rashid][Verso 19: Rashid]
Hat Sabotage gemacht, hat MV Bill gemachtFez Sabotage, fez MV Bill
Sei MC aus São Paulo, sei von Rio, ohne nach Themen zu suchenSeja MC de São Paulo, seja lá do Riom, sem caçar assunto
Hier in der Ecke, in der Mitte und in der anderen Ecke, auchNesse canto, no meio e no outro canto, também
Wir sind alle zusammenTamo tudo junto
[Kamau][Kamau]
Wir sind alle zusammen, alles ist beherrschtTamo tudo junto, tá tudo dominado
Du weißt Bescheid, du weißt BescheidVocê tá ligada, você tá ligado
Es war an den Ecken, jetzt läuft es im RadioEra nas esquinas, agora toca no rádio
Im Espaço das AméricasNo Espaço das Américas
Wir werden ein Stadion füllenA gente vai encher um estádio




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Projota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: