Traducción generada automáticamente

CARMINA (part. Ayax)
Prok
CARMINA (feat. Ayax)
CARMINA (part. Ayax)
I'm made of mixed metals and platinumEstoy hecho de metales combinados y platino
With sapphire armor that lets me spinCon armadura de zafiro que permiten el giro
Rolling through the hood, feeling like De NiroBajo pa el barrio, que me creo De Niro
Packing for the field, it looks like San SiroSaco pa el campo que parece San Siro
I'm the real deal, you can tell when I speakSoy el mismísimo pilo, se nota cuando hablo
Watching my words, tonight I'm feeling weakCuidando mis vocablos, Esta noche estoy inestable
Don't touch that wire, don't mess with that tangoNo toquen ese cable, no toquen ese tango
I've come out with my sword, still in command thoughHe salido con el sable, sigo estando al mando
I'm the one in chargeYo soy el responsable
I'm trained, I'm ready, I was chosenEstoy capacitado, entrenado, fui elegido
I withstand torture, hypnosis, boiling oilResisto la tortura, la hipnosis, el aceite hervido
I know the paths, the routes, I walk them tooConozco los senderos, las rutas, también camino
I understand the warriors, the P's and the rabbis tooComprendo a los guerreros, a las p s y los rabinos
The world is so strange, it's changing and violentEl mundo está tan raro, está cambiante y violento
The air is frozen and the winds are defiantEl aire congelado y fuertes rachas de viento
Drones are flying with C4 insideLos drones están volando con C4 por dentro
People are dying from IS in the center, no prideLa gente está muriendo por la IS en el centro
I hit the street, I say: Yala, yalaSalgo pa la calle, digo: Yala, yala
Washes his face and says chala and chalaSe lava la cara y dice chala y chala
There's only one life, so Yolo, yoloHay una vida sola, así que Yolo, yolo
I stay quiet but I remember it all, allMe callo pero lo recuerdo todo, todo
This is the beauty that rises from a pitEsta es la belleza que de un pozo emana
When the sun turns into a dwarf, it explodes, no splitCuando el Sol se convierte en una enana explota
In Greenland, they're playing to sink the fleetEn Groenlandia están jugando a hundir la flota
They're sending troops, NATO's done, admit defeatEstán mandando tropa, se acabó la OTAN
That kid's too small to carry a bazookaEse niño e mu pequeño pa llevá un bazoka
Scales on the bars when checking the rock, a real hookerBarrotes de escamas al catear la roca
A Spartan sword never breaks, it’s a fighterUna espada espartana jamás queda rota
Genocidal state, masochistic population, igniterEstado genocida, población masoca
I sit on a couch combined with the skyMe siento en un diván combinao con el cielo
I have a plan like Can, I've talked to Cerberus, oh myYo tengo un plan como el Can, ya he hablado con Cerbero
I have a magnet, a portal to talk to my grandpaTengo un imán, un portal para hablar con mi abuelo
I'm Adrian and in the end, well, he was a hard assSoy Adrián y al final, bueno era severo
As you can see, they don't give me, I earn my doughComo verán no me dan, yo me gano el dinero
For my bread, for my more, I always win the showSi por mi pan, por mi más, siempre gano en el duelo
They'll report, how are they? For all that, I die slowInformarán, ¿cómo están? Por todo eso me muero
Bang, bang, bang, they fell to the floor, oh noBan, ban, ban, se cayeron al suelo
I have the gift, I have the draft of a miner kidYo tengo el don, tengo el draft de chico minero
I'm a cyclone, hurricane coming to mess with your lidSoy un ciclón, huracán volviendo pa joderos
I'm the hawk and I catch the toucan in flightSoy el halcón y al tucán lo cazo en el vuelo
Like the mouse and the jerk, I burn the snitch brightComo al ratón y al patán, al chivato lo quemo
The world is so strange, it's changing and violentEl mundo está tan raro, está cambiante y violento
The explosion was a sigh, but I saw it slow, defiantLa explosión fue un suspiro, pero yo lo vi lento
The sky was red, even time stopped in frightEl cielo estaba rojo, se detuvo hasta el tiempo
I looked in his eye and he said: I'm sorry, alrightMiré a su ojo y me dijo: Lo siento
Carmina Burana, Carmine marijuanaCarmina Burana, Carmín marihuana
Smoking that good stuff, passed customs listening to DianaFumando yihuana, pasé la aduana escuchando a Diana
Buñuel Viridiana, Syrian oil, touching nirvanaBuñuel Viridiana, petróleo siriana, rozando el nirvana
You don't have a crew, but I do have a clanTú no tienes clan, yo sí tengo un clan
I do have a gift, I do have a planYo sí tengo un don, yo sí tengo un plan
My mouth's a Glock, my click's more block, more blockMi boca una Glock, mi clic más block, más block
One, three, one, two, treating the block like a boxing sackUno, tres, uno, dos, tratando el block como un saco de boxeo
In your life, have you seen something like this flashback?En tu vida viste algo como este flasheo
Listen to me, bro, I'm in for the attackEscúchame pana, yo me apunto al tanteo
Fucking up the scene, for me, it's a walk in the park.Follarme el panorama, para mí es un paseo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: