Traducción generada automáticamente
Ecstasy
Promatic
Éxtasis
Ecstasy
[Intro: Dogmatic][Intro: Dogmatic]
Éxtasis, éxtasisEcstasy, ecstasy
Tú y yo, ella es una chica mala malaYou and me, she's a bad bad girl
[Dogmatic][Dogmatic]
Cuando te saqué por primera vez, mi perro me dijoWhen I first took you out my dog told me
QUE LA MITAD de tu amor era todo lo que podía soportarONE HALF of ya love was all I could take
y tal vez no debería juntarme contigo (uh huh)and maybe not to hang wit you (uh huh)
Pero lo hice de todos modos, era como si estuviera soñandoBut I did it anyway, it was like I was dreamin'
casi tuve un orgasmodamn near had a nigga creamin'
Eres una chica mala, eso me hace sentir tan bienYou a bad girl, that make me feel so good
Buenos tiempos cuando estoy paseando por el barrioGood times when I'm ridin' through the hood
Pero ¿es real?But is it real?
Haces que mi vida aburrida parezca agradableYou make my wack life seem nice
Pero solo cuando estoy contigo, pareceBut it's only when I'm hangin' wit you, it seems like
Que está bien no pelearThat it's alright not to fight
No hay actividades violentas, no esta nocheAin't no violent activities, not tonight
Solo estamos relajando por alguna razón no quiero pelearWe just chillin' for some reason I don't wanna buck
El éxtasis sigue tentándome maldita seaEcstasy keep tantilizin' me the fuck
Ella se vuelve loca y coquetea conmigo cada vezShe freak and she flirt wit'a everytime
Pero si no lo hago, alguien más lo hará, no me importaBut if I don't somebody else will, I don't mind
Ella es tan viva que compartirla no es un problemaShe so live that sharin' her ain't a bother
Todo lo que necesitamos para empezar es una botella de aguaAll we need to get her started is a bottle water
Y ahí vamosAnd it's on
[Estribillo: mujeres cantando - repetir 2X][Chorus: females singing - repeat 2X]
Bebé, ¿por qué te siento tan bien?Baby, why do you feel so good to me?
Pones una joroba en mi espalda cuando me amasPut a hump in my back when ya lovin' me
¿Es por eso que te llaman éxtasis, éxtasis?Is that why they call you ecstasy, ecstasy
[Proof][Proof]
Sabes lo violento que puedo serYou know how violent I be
Drogado con Tylenol tresHigh off Tylenol three
Volando gratisFlyin' for free
Pero planes de morir por EBut plans of dyin' off E
Vitamina C, Vicks, inhaladoresVitamin C, Vicks, inhalers
Viajes a Las Vegas, escupir a los envidiososTrips to Vegas, spit to haters
Dile a tu chica que espereTell yo bitch to wait up
Rechinando los dientes, en trance, ojos abiertosTeeth grindin', zonin', eyes wide
Sorbiendo jugo de naranja gimiendo 'Mi mente frita'Sippin' OJ moanin' "My mind fried"
Escupiendo juego, tratando de follar a una zorraGame spittin', tryna fuck a slut
Después de dos y medio y algo de culoOff two and a half and some ass
(hey) Echar un polvo(hey) Bust a nut
Uno más ('¡Proof No!')One more ("Proof No!!")
Pero ella me hace tan sincero y útilBut she make me so truthful and useful
Eres hermosa, vamos a descubrir tu cuerpoYour beautiful let's get ya body uncovered
Pero primero tengo que llamar a mi madreBut first I gotta call my mother
y decirle que la quieroand tell her I love her
No soy un adicto, puedo parar cuando quieraI'm not a addict I can stop whenever
Pero desde que la conocí, mi vida ha sido mejorBut every since I met her yo my life been better
No te preocupes por esas rencillas chicaDon't worry about them grudges girl
Pero no me haces querer follarBut you don't make me wanna fuck
me haces querer amar este mundoyou make me wanna love this world
ÉxtasisEcstasy
[Estribillo] - repetir 2X[Chorus] - repeat 2X
[Bizarre][Bizarre]
JaHa
Son las cuatro de la mañanaIt's four in the mournin'
Bizarre se siente bienBizarre's feelin' nice
Tengo dos pastillas para mi amigo Obie Trice (¿qué pasa Obie?)Got two pills for my man Obie Trice (what up Obie)
Estoy en la autopista, zigzagueandoI'm on the freeway, bobbin' and weavin' (wooooo!!)
Me hacen sonreír sin razón (¡jaja!)Got me smilin' for no reason (haha!!)
L.I., perra en el autoL.I., bitch up in the ride
Así que puedes ser FOLLADA cruda detrás del tobogán gigante (uh)So you can get FUCKED raw behind the giant slide (uh)
Esta noche, Bizarre tomó alrededor de ochoTonight, Bizarre done took about eight
(¿Oh, estás fumando esta hierba?)(Oh, you smokin' this weed?)
No nigga, estoy bienNah nigga, I'm straight
Dicen que el éxtasis afecta la columnaThey say the X be fuckin' wit the spine
Pero a la mierda, hace que Bizarre se corra 17 veces (no me importa)But fuck that it make Bizarre nut 17 times (don't give a fuck)
Perra, antes de tomar esta pastilla no tenía amigosBitch before I popped this pill I had no friends
Ahora tengo más juego que Pimpin' KenNow I got more game than Pimpin' Ken
Vete a casa, me quedo en el clubGo home, I stay at the club
porque mamá no quiere ver a su niño en drogascuz momma don't wanna see her little boy on drugs
Y demonios no, no soy un adicto a las drogasAnd hell naw I ain't no drug addict
Perra TOMA esta pastilla, y folla a Dogmatic (puta)Bitch POP this pill, and fuck Dogmatic (whore)
[Mujer - repetir 6X][Female - repeat 6X]
ÉxtasisEcstasy
[Estribillo] - repetir 2X[Chorus] - repeat 2X



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Promatic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: