Traducción generada automáticamente

Albright Monument, Baghdad
Propagandhi
Monumento Albright, Bagdad
Albright Monument, Baghdad
La hermana menor de la mejor amiga de Wadia fue negada de un entierro adecuado porque durante dos días no pudieron apagar las llamas que los aviones aliados habían arrojado sobre su diminuto cuerpo. Y todos los rastros de papel que conducen a todos los caminos que llevan a todos estos basras hacen parecer que todos somos simplemente 'daños colaterales' esperando a que ocurramos en algún ejercicio presupuestario imprevisto del pentágono. El régimen ba'ath de hoy es solo el susto rojo de antaño.Wadia's best friend's youngest sister was denied a proper burial because for two days they couldn't douse the flames the allied planes had showered on her tiny body. and all the paper trails that lead to all the roads that lead to all these basras make it seem like we're all just "collateral damage" waiting to be happened in some unforeseen pentagon budget-drill. today's ba'ath regime is just the red scare of yesteryear.
Y me embriago hasta dormir porque estoy perdiendo la fe en que alguno de nosotros llegará a ser algo más que subsidios humanos renuentes, las piezas móviles en una máquina de muerte, protestando su complicidad, pero esperando a que alguien más arroje su cuerpo a las engranajes giratorios. Me embriago hasta dormir porque estoy perdiendo la fe en que nosotros, aquí en la cuna de la opulencia, podamos detener este repugnante impulso por la fuerza individual a través de los puños oscilantes del poder estatal o que alguna vez miremos hacia atrás y nos riamos de la ironía que es: un asesino atómico está consagrado en la independencia, EE. UU., mientras que a 8000 millas de aquí (de vuelta en la cuna de la democracia) es otro año exitoso para una industria casera - un ritual en la esquina de George y Constantino - mientras las fundiciones se apresuran a refundir su monumento decapitado.And i drink myself to sleep because i'm losing faith that any of us will ever amount to anything more than reluctant human subsidies, the moving parts in a death-machine, protesting their complicity, but waiting for somebody else to throw their body on the churning gears. i drink myself to sleep because i'm losing faith that we, here in the cradle of affluence can cease this sickening drive for individual strength through state-powers' swinging fists or that we'll ever look back and laugh at the irony that is: an atomic murderer is enshrined in independence, usa while 8000 miles from here (back in the cradle of democracy) it's another banner year for a cottage industry - a ritual at the corner of george and constantine - as foundries scramble to recast his decapitated monument.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Propagandhi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: