Traducción generada automáticamente
Red Down The Middle
Prosolar Mechanics
Rojo en el medio
Red Down The Middle
Las chicas van secretamente a la camaThe girls go secretly to bed
Con la espalda hacia la puerta.With their backs to the doorway.
Si pasan a dormir no importa.Whether they pass on to sleep doesn't matter.
Se encienden.They turn on.
Las perras no usan negro.Bitches don't wear black.
Usan camisones de colores suavesThey wear soft colored nightgowns
Y escuchamos mejor en la oscuridad.And we hear better in the dark.
Las chicas se despiertan y giran la cabeza.The girls wake up and turn their heads.
Había luces en el pasillo.There were lights in the hallway.
¿No deberían volver a dormirShouldn't they go back to sleep
Si no hay luz para encender?If there's no light to turn on?
Las perras no retroceden.Bitches don't stand back.
Solo esperan en el pasilloThey just wait in the hallway
Y escuchamos mejor en la oscuridad.And we hear better in the dark.
Podría contar los autos desde la cama.I could count the cars from bed.
(Había luces en el pasillo.)(there were lights in the hallway.)
En el medio veo rojoDown the middle i see red
Pero no había sonido para encender.But there was no sound to turn on.
Las perras no devuelven la miradaBitches don't stare back
Simplemente desvanecen los detalles.They just fade out the detail.
Y escuchamos mejor en la oscuridad.And we hear better in the dark.
No quise dejarte asíI did not mean to leave you this
Pero no había nada más que dejar.But there was nothing else to leave.
Eres todo lo que puedo ver y no vienes a mí.You are all that i can see and you don't come to me.
Las perras no recuerdanBitches don't flash back
Simplemente se desvanecen en el fondo.They just fade in the background.
Y escuchamos mejor en la oscuridad.And we hear better in the dark.
No quise entregarte estoI did not mean to hand you this
Pero no había nada más para mí.But there was nothing else to me.
Eres todo lo que necesito y estás tan dispuesta.You are all i need and you're so willing.
Las perras no devuelven, solo cuelgan por debajo del precio minorista.Bitches don't give back they just hang under retail.
Y escuchamos mejor en la oscuridad.And we hear better in the dark.
Todos son iguales con la misma historia cada vez.Everybody all the same with the same story each time.
Nunca uno, sino muchos nombres.Never one but many names.
La misma historia cada vez.All the same story each time.
Ataque de amor vicioso y crean todos los detalles.Vicious love attack and create all the details.
Escuchamos mejor en la oscuridad.We hear better in the dark.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prosolar Mechanics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: