Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 475

A Matter Of Time

Protoje

Letra

Cuestión de tiempo

A Matter Of Time

Nunca los vi planearlo, pero nosotros estamos dominando el planetaNever so them plan it but a we a run the planet
Babilonia quiere prohibirlo, así que lo escondo en el maleteroBabylon want fi ban it so me stash it inna the bonnet
El olor no lo soportaban, no podían entenderloScent them couldn't stand it, no them couldn't overstand it
Y se ponen nerviosos cuando nos ven acercarnosAnd them quick fi panic when them see we coming for it
Hace mucho tiempo que lo tienen, así que se relajan en la costumbreLong time now them have it so them relaxed in the habit
Lo pedimos educadamente, pero ahora lo vamos a tomarAsked for it politely but right now we a go grab it
Incluso si me pones con los cangrejos en el barrilEven if you put me with the crabs inna the barrel
Destruyo a todos y salen a beber mi sorrelShell the whole a dem and them step out a drink me sorrel
Alcanzo mi asiento, lo veo en cada temporadaReach fi me seat so, see it every season
Cuando eres creyente, no te acobardes por ninguna razónWhen you are a believer, don't finch for any reason
¿Si no ahora, cuándo? ¿Si no yo, quién?Not now, then when? Not me, then who?
A la gente le encanta hablar pero se niegan a actuarMan love talk but refuse to do

Si buscas, encuentrasWell if you seek you find
Pero nunca te saltes la filaBut never you cheat the line
Porque te llevará todo tu esfuerzo'Cause it goin' take all of you trying
Hacer algo de tu vidaTo make something out of your life
Así que cada vez que me veas brillarSo whenever you see me shine
Las bendiciones que recibo son divinasThe blessings that I receive divine
Y debo obtener lo que es míoAnd I got to get what's mine
Es solo cuestión de tiempoIt's only a matter of time

Solo cuando te prepares, aparecerá para tiOnly when you prepare shall it appear for you
El universo es sincero, cuida de tiThe universe sincere, she taking care of you
Así que si haces lo que puedes y sigues un planSo if you doing what you can and you going with a plan
No tienes razón para vivir con miedo, ¿verdad?You have no reason to ever live in fear, do you?
Porque ese es el peor tipo de vida, te lo digo'Cause that's the worse type of living, I can tell you
Te elevo a un nivel para que empieces a dudar de ti mismoPut you pon a level make you start fi doubt yourself
Los pensamientos sobre arrepentimientos, los y si, los debería haberThe thoughts about regrets, the what if, the shoulda could
Vivo en el presente, ese es siempre mi estado de ánimoI living in the present, that is forever my mood
Para ellos, los guardianes que quieren mantenerlo cerradoTo them, gatekeepers who want keep it closed so
Mírame pasar y derribarteWatch me come through and bulldoze you
Y también derribar sus planesAnd plotting them down too
No pararé hasta que sea escombros en las callesNaa stop until a rubble in the streets
Si no quieres problemas, entonces no me molestesIf you nuh want no trouble then nuh bother trouble me

Si buscas, encuentrasWell if you seek you find
Pero nunca te saltes la filaBut never you cheat the line
Porque te llevará todo tu esfuerzo'Cause it goin' take all of you trying
Hacer algo de tu vidaTo make something out of your life
Así que cada vez que me veas brillarSo whenever you see me shine
Las bendiciones que recibo son divinasThe blessings that I receive divine
Y debo obtener lo que es míoAnd I got to get what's mine
Es solo cuestión de tiempoIt's only a matter of time

Yeah
En medio de México a medianocheMiddle of Mexico at midnight
Por todas las cosas que hice bienOn account of all the things that I did right
Muchas letras que escribíMany lyrics that I did write
Eran solo visiónWas just insight
Quién sabía que estas mentes se encenderíanWho knew these minds it would ignite
Parecía correcto desde el cambio que viIt looked right from the shift that I did sight
Tomé vuelo desde el porro que encendíI took flight from the spliff that I did light
Alturas, letras y ritmos encajan bienHeights, lyrics and riddim dem a fit right
Cristo, hasta que uno se eleva, pelea de puñosChrist, till one get high, coodeh, fist fight
En una batalla con todas las partes de mi cerebroInna battle with all parts of my brain
Como las que golpearon, nunca volví a pensarLike the ones that hit, I never thought of again
Más responsable, dije que debería haber sidoMore responsible I said I ought to have been
Llamar al policía o llamar a Hawkeye de nuevoCall the constable or call Hawkeye again
Y, señor Diggy, se aferran por un hiloAnd, lawd Diggy, them hang on by a string
Cuando la gente escuche esta canción, querrán comprar una lataWhen man hear dem tune ya, man goin' want buy a tin
Y observa la charla, la gente se ríe, yo sonríoAnd watch the talk, man a laugh, I a grin
He sido parte de esto, el comienzo de la cosaI have been a part of it, start of the thing

Si buscas, encuentrasWell if you seek you find
Pero nunca te saltes la filaBut never you cheat the line
Porque te llevará todo tu esfuerzo'Cause it goin' take all of you trying
Hacer algo de tu vidaTo make something out of your life
Así que cada vez que me veas brillarSo whenever you see me shine
Las bendiciones que recibo son divinasThe blessings that I receive divine
Y debo obtener lo que es míoAnd I got to get what's mine
Es solo cuestión de tiempoIt's only a matter of time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Protoje y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección