Traducción generada automáticamente
Tyttörukka
Protoni
Pobrecita niña
Tyttörukka
Te veo en la calle, con los ojos grandes mirandoNäen sut kadulla, silmät suuret tuijottaa
a los que pasan, se dan la vuelta, no te venvastaantulijoita, ne kääntyy pois, ei ne huomaa
sin sonrisa en el rostro, ocultando el dolorei hymyä kasvoilla, peitettyä kipua
al caer la noche de nuevo, te duermes con lágrimas en los ojosIllan tullen taas, saat kyynel silmässä nukahtaa
Pobrecita niña, ¿dónde se fue todo lo dorado?Niin tyttörukka pienoinen, mihin katosikaan kaikki kultainen
los años pasan dejándote detrás de la puerta, que se cierra de golpevuodet vierivät jättäen sut oven taa, se kiinni paiskataan
solo con los ojos grandes, mirando al vacíoSilmät suuret vaan, tyhjyyteen tuijottaa
no sabes qué hacer, ni cómo averiguarloet tiedä mitä sä teet, etkä näin saa selville
cuando piensas en tu cabeza, alguien ha visto adentrokun mietit sisällä pään, on joku nähnyt sisään
ahora te das cuenta, de lo que cuesta obtenerlovasta nyt sen huomaat, sä mitä maksaa siitä saat
Pobrecita niña, ¿dónde se fue todo lo dorado?Niin tyttörukka pienoinen, mihin katosikaan kaikki kultainen
los años pasan dejándote detrás de la puerta, que se cierra de golpevuodet vierivät jättäen sut oven taa, se kiinni paiskataan
Pobrecita niña, ¿dónde se fue todo lo dorado?Niin tyttörukka pienoinen, mihin katosikaan kaikki kultainen
los años pasan dejándote detrás de la puerta, que se cierra de golpevuodet vierivät jättäen sut oven taa, se kiinni paiskataan
Los años pasan y ni siquiera con la bellezaVuodet vierivät vaan, ei edes kauneudella
se puede encontrar la felicidad, hay que entenderla por uno mismoonnea voi löytää, se täytyy itse ymmärtää
pero todo se puede resolver, incluso los problemas se pueden superarmut kaiken voi selvittää, ongelmatkin kierrättää
bajo las estrellas de los afortunados, no se puede perderonnellisten tähtien alla ei voi hävitä
3x:3x:
Pobrecita niña, ¿dónde se fue todo lo dorado?Niin tyttörukka pienoinen, mihin katosikaan kaikki kultainen
los años pasan dejándote detrás de la puerta, que se cierra de golpevuodet vierivät jättäen sut oven taa, se kiinni paiskataan
Pobrecita niña, ¿dónde se fue todo lo dorado?Niin tyttörukka pienoinen, mihin katosikaan kaikki kultainen
los años pasan dejándote detrás de la puerta, que se cierra de golpevuodet vierivät jättäen sut oven taa, se kiinni paiskataan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Protoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: