Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.547

Vencer Ou Vencer

Provérbio X

Letra

Significado

Win or Win

Vencer Ou Vencer

Win or win, make it to the endVencer ou vencer, chegar até o final
With heart, with grit, sweat on the lineNo peito, na raça, suor na moral
Dividing the waters, cutting through the seasDividindo as águas, cortando os mares
Eye to eye, with fists clenched tightOlho no olho, com punhos cerrados
To clash, to hurt, to lose your balancePara trombar, para doer, para perder o equilíbrio
You’ll fall every time just thinking of itVai cair toda vez só de lembrar disso
Oh, I want to see, the "popcorn", the "traitors",Ai quero ver, os "pipoca", os "traíra",
The "bluffers", the "loudmouths", the "whiners", the "sweethearts",Os "blefe", os "guela", os "dodói", as "mocinha",
The "cowards", the "crybabies", the "mama's boys",Os "covarde", os "chorão", os "filhinho da mamãe",
The "pressure", the "babies", but don’t cry just yet!Os "pressão", os "nenêm", mas não chora ainda não!
It’s war! It’s war! Jesus warned youÉ guerra! é guerra! jesus te avisou
Stay strong, man, no one fooled youBom ânimo, véi, ninguém te enganou
Attack from there, attack from hereAtaque de lá, ataque de cá
Complaining won’t do any goodLamentar, reclamar não vai adiantar
Hold your weapon tight to counterattackSegura firme sua arma pra contra-atacar
Raise your shield, stop the murmuringLevanta o escudo, para de murmurar
If you fall, get back up, take a deep breathCaiu se levanta, respira bem fundo
Believe, Yeshua conquered this world,Acredita, yeshua venceu esse mundo,
Tie it up tight till it groansAmarra bem forte ate ele gemer
The brave one tied up is at your mercy,O valente amarrado fica a sua mercê,
Then roast it, fry it, throw it in the fire,Depois torra, frita, sapeca no fogo,
Tell it to get lost, rip its skin off,Manda sair fora, arranca o coro,
In the name of Christ! In the name of Christ!Em nome de cristo! em nome de cristo!
Then you’ll see the bastard defeatedAi você vai ver o canalha vencido

Anointed, let your voice out! (it’s us, it’s us)Ungido solta a voz! (é nós, é nós)
Anointed, let your voice out! (it’s us, it’s us)Ungido solta a voz! (é nós, é nós)
I said let your voice out! (it’s us, it’s us)Eu disse solta a voz! (é nós, é nós)
Let your voice out! (it’s us, it’s us)Solta a voz! (é nós, é nós)

Anointed, let your voice out! (it’s us, it’s us)Ungido solta a voz! (é nós, é nós)
Let your voice out! (it’s us, it’s us)Solta a voz! (é nós, é nós)
Anointed, let your voice out! (it’s us, it’s us)Ungido solta a voz! (é nós, é nós)
Let your voice out! (it’s us, it’s us)Solta a voz! (é nós, é nós)

For real! For real! now it’s for real!Pra valer! pra valer! agora é pra valer!
Who’s who? Let’s see, because now it’s for real!Quem é quem? "vamo" ver, porque agora é pra valer!
For real! For real! now it’s for real!Pra valer! pra valer! agora é pra valer!
Who’s who? Let’s see, because now it’s for real!Quem é quem? "vamo" ver, porque agora é pra valer!
Appetite, courage, readiness,Apetite, coragem, disposição,
Powerful strike like a lion’s paw,Golpe potente pata de leão,
Cursed flesh, cursed flesh, get to the altar and don’t resist,Carne maldita, maldita carne, vai logo pro altar e não reage,
Oh, I want to see the "losers", the "weaklings",Ai quero ver os "banana", os "froxo",
The "clowns", the "bubbleheads", the "rich kids", the "sissies",Os "comédia", os "bolha", os "dondoca", os "manhoso",
The "rats", the "fancy pants", the "spoiled ones", the "slobs",Os "rato", os "fresco", os "mimado", os "seboso",
The "loudmouths", the "scared goats",Os "boca aberta", os "cabrito medroso",
To serve is to live, to humble yourself to serveServir é viver, se humilhar pra servir
It’s God who lifts you up when it’s time to comeÉ Deus quem exalta a hora de vir
It’s not a deal, it’s not a requestNão é um acordo, não é um pedido
Run over and crush those beastsAtropela e passa por cima dos bicho
Don’t shake in your boots, don’t give inNão treme na base, não se entrega
The fight is tough for those who softenO confronto é duro pra quem amolece
The cowards don’t inherit the kingdom of heavenOs covarde não herdam o reino dos céus
Those who don’t run the race don’t win trophiesQuem não corre a corrida não ganha troféu
Those who don’t shoot for the goal, don’t miss goalsQuem não chuta pro gol, não perde gol
Also never score, those who never shotTambém nunca faz gol, quem nunca chutou
Humility, now it’s for real!Humildade, agora é pra valer!
Time to forgive, who’s who? Let’s seeHora de perdoar, quem é quem? "vamo" ver

Anointed, let your voice out! (it’s us, it’s us)Ungido solta a voz! (é nós, é nós)
Anointed, let your voice out! (it’s us, it’s us)Ungido solta a voz! (é nós, é nós)
I said let your voice out! (it’s us, it’s us)Eu disse solta a voz! (é nós, é nós)
Let your voice out! (it’s us, it’s us)Solta a voz! (é nós, é nós)

Anointed, let your voice out! (it’s us, it’s us)Ungido solta a voz! (é nós, é nós)
Let your voice out! (it’s us, it’s us)Solta a voz! (é nós, é nós)
Anointed, let your voice out! (it’s us, it’s us)Ungido solta a voz! (é nós, é nós)
Let your voice out! (it’s us, it’s us)Solta a voz! (é nós, é nós)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Provérbio X y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección