Traducción generada automáticamente
Recuérdame
Proyecto A
Erinnere dich an mich
Recuérdame
Ich tausche nichts einNo cambio por nada
Für die Momente, in denen ich mich in deinem Blick verliereEsos momentos que me pierdo en tu mirada
Ich entdeckte das Universum mit jedem KussDescubrí el universo con cada beso
Und dem Duft deines KissensY el perfume de tu almohada
Das wünsche ich mir nichtEso no lo deseo
Die Welt kann sich in Sekunden ändernPuede cambiar el mundo en cuestión de segundos
Wie grausam das Schicksal!¡Qué cruel el destino!
Ich bitte dich nur, für immer mein LiebesTan solo te pido por siempre mi amor
Erinnere dich an mich als den Mann, der dich geliebt hatRecuérdame como el hombre que te amó
Als das Wesen, das dirCómo el ser que te entregó
Ohne Maß das Herz geschenkt hatSin medida el corazón
Erinnere dich an mich, während ich über deine Haut gleiteRecuérdame navegando por tu piel
Unsere Nächte voller LustNuestras noches de placer
Beim Anblick des SonnenaufgangsMirando el amanecer
Und wenn du meine Küsse vermisstY si extraña mis besos
Schließe einfach deine AugenSolo cierra tus ojos
Und in diesem Moment werde ich dich küssenY en ese momento te besaré
Und das ist, Projekt AY esto es, Proyecto A
Das wünsche ich mir nichtEso no lo deseo
Die Welt kann sich in Sekunden ändernPuede cambiar el mundo en cuestión de segundos
Wie grausam das Schicksal!¡Qué cruel el destino!
Ich bitte dich nur, für immer mein LiebesTan solo te pido por siempre mi amor
Erinnere dich an mich als den Mann, der dich geliebt hatRecuérdame como el hombre que te amó
Als das Wesen, das dirCómo el ser que te entregó
Ohne Maß das Herz geschenkt hatSin medida el corazón
Erinnere dich an mich, während ich über deine Haut gleite¡Recuérdame! Navegando por tu piel
Unsere Nächte voller LustNuestras noches de placer
Den Sonnenaufgang genießendDisfrutando el amanecer
Und wenn du meine Küsse vermisstY si extraña mis besos
Schließe einfach deine AugenSolo cierra tus ojos
Und in diesem Moment werde ich dich küssenY en ese momento te besaré
Uh, das ist Projekt A!¡Uh, este es Proyecto A!
Erinnere dich an mich, während ich deinen Körper bis zum Sonnenaufgang genieße!¡Recuérdame, disfrutando tu cuerpo hasta el amanecer!
Du hast gesagt, ich solle dich küssenTú decías que te besara
Dass du berauscht warstQue estabas embriagada
Durstig nach meiner ZuneigungSedienta por mi querer
Erinnere dich an mich, während ich deinen Körper bis zum Sonnenaufgang genieße!¡Recuérdame, disfrutando tu cuerpo hasta el amanecer!
In dem Moment, als ich deine Lippen küssteEn aquel momento que besé tus labios
Erkundete ich deinen Körper und ich sagte dirRecorrí tu cuerpo y yo te dije
Erinnere dich an mich!¡Recuérdame!
Uh!¡Uh!
Und das sagte Seba Velásquez!¡Y lo dijo Seba Velásquez!
Erinnere dich an mich als den Mann, der dich geliebt hatRecuérdame como el hombre que te amó
Als das Wesen, das dirCómo el ser que te entregó
Ohne Maß das Herz geschenkt hatSin medida el corazón
Erinnere dich an mich, während ich über deine Haut gleiteRecuérdame navegando por tu piel
Unsere Nächte voller LustNuestras noches de placer
Den Sonnenaufgang genießendDisfrutando el amanecer
Und wenn du meine Küsse vermisstY si extraña mis besos
Schließe einfach deine AugenSolo cierra tus ojos
Und in diesem Moment werde ich dich küssenY en ese momento te besaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Proyecto A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: