Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 142.863

25 Horas Al Dia

Proyecto Uno

LetraSignificado

25 Heures par Jour

25 Horas Al Dia

24 heures, ça ne suffit plus pour t'aimer24 horas ya no son suficientes para amarte

25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana
25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana

Je ne sais plus comment te le dire, ma chérieYa no sé como decírtelo querida
Pour que tu saches que tu es la seule dans ma viePa' que sepas que eres la única en mi vida
Je sais que l'amour t'a déçue par le passéSé que el amor te ha fallado en el pasado
Mais je t'assure que maintenant c'est du vraiPero te aseguro que ahora es de verdad

Donne-moi la chance de t'aimer une foisDame la oportunidad de quererte una vez
Laisse-moi te montrer comment on conjugue le verbe aimerDéjame enseñarte como se conjuga el verbo amar
Tu es tout pour moi et je ne veux pas te perdreEres todo para mí y no te quiero perder
C'est que tu ne vois pas que ça va me rendre fouEs que tú no vez me vas a enloquecer

25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana
25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana

Un échec dans cette vieUn fracaso en esta vida
Ne peut pas te faire perdreNo te puede hacer perder
Tu es tout ce qu'un hommeEres todo lo que un hombre
Recherche chez une femmeBusca en una mujer
Tu peux me faire confianceTú puede confiar en mi
Et à nouveau fleurirY de nuevo florecer
Pour que tes yeux cessent de pleurerPara que tus ojos paren de llover

25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana
25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana

Donne-moi la chance de t'aimer une foisDame la oportunidad de quererte una vez
Laisse-moi te montrer comment on conjugue le verbe aimerDéjame enseñarte como se conjuga el verbo amar
Tu es tout pour moi et je ne veux pas te perdreEres todo para mí y no te quiero perder
C'est que tu ne vois pas que ça va me rendre fouEs que tú no vez me vas a enloquecer

25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana
25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana

ContinueSíguelo
Tu sais qui c'estTú sabes quien es
Je te le disTe lo digo

Être le maître de ton amourSer dueño de tu amor
Un esclave de ton êtreUn esclavo de tu ser
On va avoir une petite filleVamo' a tener una niña
Aussi belle que toiTan bella como usted
Je sais que tu m'aimesYo sé que tú me quieres
Ne me fais pas supplierNo me hagas suplicar
Tout mon cœur, je vais te le donnerTodo mi corazón, te voy a dar

25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana
25 heures par jour, ma vie25 horas al día, vida mía
8 jours par semaine si ça te chante8 días a la semana si te da la gana

Avec projet unCon proyecto uno
Je sais que ça t'a plu, ça t'a plu, ah!Yo sé que te gustó, te gustó, ah!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Proyecto Uno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección